Hány mostohanővér volt Hamupipőke?

Legjobb válasz

A „Hamupipőke” mese, de egyben népmese is, ami azt jelenti, hogy ez egy olyan történet, amely eredetileg kitalálták és elmesélték az emberek között, még jóval a történetek megírása előtt. Ezért nem mondhatjuk, hogy konkrét szerzője lenne.

Ebben az időben az emberek egyszerűen elmesélnék azokat a történeteket, amelyekre emlékeztek, és természetesen ez azt jelentette, hogy a történetek minden egyes elbeszéléskor kissé megváltoznak. Ezért egy olyan történet, mint a „Hamupipőke”, nagy valószínűséggel az ősi időkből származik, és olyan részletek, mint a mostohanővérek száma, sokat változhattak az évek során.

Az 1700–1800-as években azonban európai tudósok és a szerzők érdeklődni kezdtek a népmesék iránt, és a Grimm és Perrault testvérek híresen sokat gyűjtöttek és leírtak közülük. Ez a fajta „befagyasztotta” őket időben, és ezért gyakran képzeljük el, hogy a mesék ebben az időszakban játszódjanak le.

Mind a Grimm testvérek, mind a Perrault változatban 2 mostohatestvér létezik, és mivel a A Disney verzió, amely napjainkban a legismertebb verzió, főként a Perrault verzión alapul, és két lépést is tartalmaz.

Válasz

Idő: 2006, május, az ünnep közepén

Hely: Japán, Kyushu-sziget. Sajnálom, nem tudom a GPS koordinátákat …))

Földrajzi elhelyezkedés és forgatókönyv-hivatkozás:

város ahol a tenger találkozik az alacsonyan emelkedő dombok tövében. Az egyik oldalon az óceánnal párhuzamosan haladó, a másikon dombokon haladó út.

Ez a sajátos út 15–20 fokos enyhe lejtőn, 90 fokos emelkedőn emelkedett a part mentén haladó főúttól. Körülbelül 200 méteres emelkedés után egy vasút és a vasúti jel kettévágta, és lépcsős szögben folytatta emelkedését.

A vasútvonal a főúttal párhuzamosan haladt, mindig ezen az állandó távolságon.

Mindenesetre történetünk ezen a bizonyos vasúti csomópont körül forog.

Forgalmi szabályok a vasúti jelzők kereszteződése körül:

A vasúti jelzések többsége pilóta nélküli. automatikusak. Amint a vonat elhagyja az előző jelzést, vagy egy távolságra van a jelzőtől, a vasúti útjelző csengeni kezd. piros lámpa jelzi, sziréna jajong, és 30 másodperc múlva a sárga dugó sárga lecsökken, hogy megakadályozza a járművek átkelését.

A vonat vagy a vonatok elhaladása után a hangjelzés leáll, így a a lámpák és az uszályok automatikusan megjelennek.

A biztonsági óvintézkedések érdekében az átjáró mindkét oldalán sárga szeletek vannak, mint egy telefonfülke az emberi szem látószögében. Vannak olyan piktogramok is, amelyek az embereket ábrázolják, hogy vészhelyzet esetén megnyomják a VÖRÖS gombot a dobozon. bár nem világos, hogy mit tenne a fellépés.

A közúti közlekedési szabályok szigorúak Japánban. a vasúti átjáróknál a következő utasításokat tartalmazza:

-1- Amikor elér egy vasúti átjárót, álljon meg teljesen a megjelölt vonalon, az összes gumiabroncsát nulla mozgással.

– 2 – nézzen balra úgy, hogy elfordítja az arcát a nyakától, és amikor tisztának látja a nyomokat, mondja: OK.

-3- nézzen jobbra, ha elfordítja az arcát a nyakától, és amikor tisztának látja a nyomokat , mondd, hogy ok.

-4- nézz egyenesen, és lépd át a vonalat és a vágányokat.

-5– a fenti műveletek bármelyikében a jel nem jelezhet közelgő vonatokat. Ha a jelzések be vannak kapcsolva, maradjon a vonalon álló helyzetben, amíg le nem állnak.

Most áttérünk a történtek helyzetére.

A fent ismertetett út nagyon egyedi. ha valaki feláll a dombon, és megpróbál lejönni a vasúti átjárónál, majd csatlakozni a tengerrel párhuzamosan futó főúthoz; képtelenek lennének látni az átkelést követő forgalmat az úton. Valójában egyetlen dolog látható onnan fentről, az óceán, a távolban.

Most ugorjon az intenzív forgalomra az ünnepi időszak miatt. Ez a kereszteződés számos gyönyörű helyre vezet, autókkal nyakig fojtva. Csak a szokásos forgalom, jelzéssel az autók és a vasúti átjáró közepén.

Szóval, egy szép napon, amikor a rózsák virágoztak, az utazókat sátorral terhelték meg a kerékpárjukon, az autók tele voltak emberekkel, akik különböző helyeken haladtak ; Egy hölgy, kis fehér suzuki ferdehátúval, úgy döntött, hogy figyelmen kívül hagyja a japán közlekedési szabályokat. piros és kék fények ki- és bekapcsolása, és úgy döntött, hogy ugrik a vonalon, csatlakozik a forgalomhoz a dombról. Nem tudta, hogy a forgalom a lefelé is a vasúti átjáróig támogatott. SEMMI ember földjén ragadt. a vágányokon harsogó jelekkel. képtelen előre vagy előre menni. Akkor történt a legrosszabb. A vasúti duzzasztógát kezdett kibontakozni és lejönni. Teljesen izolálja őt a vágányokon egy szembejövő golyósvonattal [demi, mert csak 100–150 km / h maximális sebességgel haladnak fel] a bal utasablakától.Egy normál tehervonat a hátsó vágányokon, jobbról.

Csak ült a kocsijában, mozdulatlanul, anélkül, hogy kiszállt volna. 50 méterre megállt az utasablakától. A tehervonat jóval korábban megállt a csökkent sebesség miatt.

Biztonságosan, karcolás nélkül jött ki. Lehet, hogy karcolások vannak az autóján, amikor a sárga vasúti biztonsági gáton átütközve kitolták / elhajtották a pályáról.

Mindent összevetve, az egyébként {potenciális} katasztrofális forgatókönyv boldog befejezése …) )

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük