Helyes, hogy „stb.” nem használható együtt olyan mondatban, hogy „például” és „például”?


Legjobb válasz

Például a mondat elején vagy közepén használatos , míg a végén a stb. szerepel.

Mindössze annyit kell tudnod, és így tovább.

stb. az és így tovább rövidítése, és meghatározta jelentése: és így tovább

Stb. kiejtése et setra és helyesírás stb.

Szinonimák:

és így tovább , és a többi, és / vagy hasonló, és / vagy hasonló, és / vagy több hasonló, és / vagy hasonló dolog, stb., stb., et al. , és mi van veled , és mi nem.

Ha meleg az idő, Joe hajlamos a gyomra, kaszálja a gyepet, mossa az autókat stb.

növények vetése, például rizs, búza, kukorica, köles stb.

Kérjük, vásároljon gyümölcsöt, például almát, mangót, körtét stb. , ami azt jelenti:

Kérjük, vásároljon gyümölcsöt, például almát, mangót, körtét és még sok más .

Soha használja a és előtte stb., mert a et jelentése: és . Ne használjon vesszőt sem.

* és így tovább *, és a többi, és / vagy hasonló, és / vagy hasonló, és / vagy több hasonló, és / vagy hasonló dolog, stb., stb. mások, et al.

Néhány mondat a használatával. Például, pl. , , mint pl. , stb.

Ha horgászni megyek, sok mindent elveszek. Például , bot, felszerelés, csali és vödör.

Maria sok híres emberrel találkozott. Például : egyszer találkozott Jackie Chan-nal.

John néhány sportot űz például , jégkorong, futball és kosárlabda.

John néhány különböző sportágat űz, pl. , jégkorong, futball és kosárlabda.

John néhány sportágat űz, , mint például a fuvola, a gitár és a zongora.

Televíziós társaságok , például a Samsung és a Sony a világ számos országában gyártják termékeiket.

Vegye ki A fentiekben szereplő Samsung és Sony és a mondat minden televíziós társaságot jelent, ami nem igaz.

Válasz

Hivatalos írásban meg kell kerülje el az „stb.” rövidítést. A rövidítés mankóvá és gyengévé válik a mondat befejezésére. Nézze meg például az alábbi két példát, és nézze meg, hogy a második mondat erősebb és teljesebb-e:

Wen t az üzletbe, és tejet, kenyeret, tojást stb. vettem.

Jobb:

Elmentem a boltba, és élelmiszert vásároltam, például tojást, tejet és egyéb háztartási cikkeket.

Úgy gondolom, hogy ez a második mondat azt is bemutatja, hogyan lehet az ilyen átmeneti utasításokat használni, mint például „például” és „például”, az „stb.” használata nélkül.

* Ezek az átmeneti utasítások, ha használják egy mondat végén szinte mindig vessző előtt áll.

* A helyesírás-ellenőrzéstől függetlenül a „nem” egy szó. Kivétel az angol nyelvben.

Remélem, ez segít!

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük