Hogyan írhatok és mondhatok gratulációt ' spanyolul


A legjobb válasz

Rengeteg lehetőség van, de kérlek, ne mondd, hogy gratulálok , spanyolul létezik, de túl formális ahhoz a kontextushoz, amelyet nagy valószínűséggel használ. Megvan:

Enhorabuena – nincs szó szerinti fordítás angolul a „jó órában” kifejezésből származik en-hora-buena.

Felicidades – szó szerint „boldogságot” jelent, latinul felicitates. Valakinek kívánni boldogságok. Spanyol szereti a többes számokat ilyen jellegű dolgokban (jó napokat, jó éjszakákat, jó délutánokat is mondunk… mind többes számban)

Felicitaciones – az előzőhöz hasonlóan, de a -ciones végződés miatt cselekvési érzékkel. A boldogság megadásának vagy elismerésének a neve.

Válasz

Azt mondanád, hogy „ felicidades ”, amely a Feliz szóból származik, ami azt jelenti: Boldog angolul.

Feli-ci- da-des.

A Li és Ci A kiejtése megegyezik az E betűvel .

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük