Hogyan kell mondani a ' road trip ' franciául


A legjobb válasz

Amint valószínűleg tudja, a francia nyelv sok angol szót használ. Általában csak „közúti utazás” -ot mondunk, hogy egy hosszú távú útról beszéljünk.

Ha azonban valóban szeretné lefordítani a koncepciót, véleményem szerint a legjobb módja annak, hogy kifejezze a a francia nyelvű kifejezés „ une virée (en voiture) lenne. A szó szórakoztató dimenziót feltételez, amely az egész „road trip” ötlet velejárója.

Ne feledje, hogy csak egy hosszú, de no-so- hosszú utazás, különben talán azt mondanád, hogy „un voyage en voiture”, ami nyelvtanilag helyes javaslat, annak ellenére, hogy hiányzik a pontosság.

Válasz

Nos, valójában csak azt mondjuk, hogy “road trip” Franciaországban. Gondolom, a koncepció amerikai filmekből származik. A hivatalos francia szótárban ugyan nem találja meg a “Road trip” szót, de ez a szó, amelyet minden (főleg fiatal) ember használ.

Talán a quebeciek adnak pontos fordítást, mivel ritkán fordulnak elő. használjon angol szavakat (Franciaországban naponta használunk angol szavakat).

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük