Legjobb válasz
1. évad Jack: Engedély betolakodni, uram?
Daniel: Hogy lehet, hogy mindig sikerül előállnod a legrosszabb forgatókönyvvel? Jack: Gyakorolok.
Teal “c: Mi az az Oprah?
Jack: Lucy, otthon vagyok! Teal “c: Nem vagyok Lucy.
Daniel: Ez olyan ízű, mint a csirke. Sam: Szóval mi a baj? Daniel: Ez makaróni és sajt.
Daniel: Azt hiszem, ők egy család. Jack: Miből?
Teal “c: Ugyanazt a taktikát fontolgatja, mint én? Jack: Teal” c, a közhely: “Arra gondolsz, amit én gondolok” és a válasz igen.
Dániel: A Pentagon szerint ez minden. Jack: Ó, kérlek! A Pentagon egész országokat veszített!
Jack: Akkor lépünk át azon a hídon, amikor megérkezünk. Melltartó “tac: Nem, a híd túlságosan jól őrzött.
Jack: Nem vagyok nagy rajongója annak a” kéregnek, mint a csirke, a markolatnak, mint a kutyának “.
Hammond: Ezredes, az Egyesült Államok nem foglalkozik azzal, hogy beavatkozzon más emberek ügyeibe! Jack: Mióta?
Hammond: Csak egymilliárd dollárba kerül csak a világítás felkapcsolása Jack: Mit szólnál egy sütemény-eladáshoz? Udvari értékesítés? Garázs – Hammond: Ez az, aminek kinézek, amikor nem nevetek, ezredes. Jack: Autómosó?
Daniel: Ó, igazad van! Mi – csak feltöltünk egy számítógépes vírust az anyahajóba!
2. évad
Jack: Gondolom, itt az ideje, hogy valami mélyet mondjak … Semmi nem jut eszembe.
Jack: Teal “c, nézz ijesztően és vegyél pontot.
Teal” c: Ezt okozhatta a kalapács eszköz megsemmisítése az életem megmentése érdekében. Ha igen, akkor én vagyok a felelős. Jack: Tábornok, megadtam a parancsot. Daniel: Elbocsátottam a személyzetet a géphez. Sam: És én … ott voltam.
Teal “c: A dolgok nem fognak megnyugodni, Daniel Jackson. Valójában megnyugszanak.
Daniel: Ez a Hatalom Csarnoka? Sam: Mit vártál? Daniel: Nem tudom … talán egy csarnok?
Teal c: A nem háziasított lovak nem tudtak eltávolítani. Jack: Vad lovak, Teal “c.
Jack: Tábornok, kérjen engedélyt, hogy elverje ezt a férfit.
Daniel: Itt vagyunk, hogy a Tok “ra. Jack: Feltéve, hogy természetesen te vagy a Tok “ra. Tok” ra: És ha nem vagyunk? Jack: Nos, azt hiszem, mindannyian elkezdünk lövöldözni. Vér, halál, nehéz érzések … ez ” d szopás.
Maybourne: Teal “c! “Nagyon jó, hogy jól látlak. Teal” c: A kultúrámban a jogaim között állnék, hogy feldaraboljak.
Daniel: Ja, jaj, a fordításom “kissé homályos, hm, azt hiszem, a kör azt jelenti, hogy “az örökségünk helye” … vagy lehet “a lábunk egy darabja”, de úgy tűnik, hogy az elsőnek van értelme.
Daniel: Meg tudnál csinálni szívesség? Tudná szemmel tartani ezt a növényi dolgot számomra? Teal “c: mindkét szememet rajta tartom, Daniel Jackson.
Repülők: [oroszul] Szovjet kémek vagytok? Daniel: [Oroszul] Nem.
Jack: Igaz, Michael. Mi azért jöttünk a Földre, hogy régen, nagyon régen elrejtőzzünk néped között. Daniel: Egy messze-messze galaxisból.
3. évad
Hammond: Mi történt éppen? Jack: Úgy tűnik, köszöntöttünk, sértegettük egymást, és megszakadt a szünet miatt.
Jack: Szeretnék előre elnézést kérni bármiért, amit mondhatok vagy megtehetek, ami sértőnek tekinthető, mivel lassan megyek a NUTS-ba!
Sam: Uram, ő nem Goa. Jack: És? De? Így? Ezért?
Jack: Olvasod a Bibliát, Teal “c? Teal” c: Ez a nyugati kultúrád jelentős része. Nem olvastad a Bibliát, ó “Neill? Jack: Ó, igen. Igen. Nem mindet. Valójában kazettán hallgatom. Ne mondd el, hogy mi a vége.
Hibbard: 1400 óráig mindnyájan áldozatok vagytok. Jack: Nappali megtakarítás vagy normál lenne?
Rogers százados: Magas kivonatot kaptunk – a foglyoktól származó információk. [Slyly] A kukorica és a gyapot Észak-Amerikában őshonos. Jack: És ez az információ egyszer megmentheti az életét.
Jack: Ó, én. Az optimizmus egyértelműen hiányzik ez a szoba.
Jack: Hogyan fog a fenekemben lévő tű kihozni a vizet a fülemből?
Narim: Nem árt neked. A Tollan garantálja. Jack: Ez egy “pénzvisszafizetési lehetőség, ha nem vagy teljesen életben”?
Hammond: Meg tudjuk állapítani, hogy milyen fenyegetést jelentenek? Jack: Nyilvánvaló, hogy az alapon található összes desszert súlyos veszélyben van.
Kékeszöld c: A megjelenés megtévesztő lehet. Jack: Az egyik ember mennyezete a másik ember padlója. Daniel: A bolond paradicsoma egy bölcs ember pokla. Jack: Soha ne fuss … ollóval?
Jack: Au revoir. Ez francia, ez azt jelenti, hogy … ciao!
Rigar: Beszéljünk az erdei barátjáról. Jack: Nincsenek barátaim, sem erdőben, sem másutt.
Rigar: “Féreglyukak?” Jack: Óriás férgek. Hatalmas.
Jack: Hé, ha hallgattál volna, tudnád, hogy a Nintendos mindent áthalad!
Jack: [Teal “c űrsétát tesz] Mondj valamit ! Teal “c: Egy apró lépés Jaffa számára. Jack: Nagyon kedves.
4. évad
Dániel: Várj egy percet, azt mondod, hogy valójában szükséged van valakire, aki hülyébb ? Jack: Lehet, hogy jó helyre jöttél. Hammond: Thor, minden tiszteletem mellett, itt SG-1-re van szükségünk. Sam: Mehetnék, uram. Jack: Nem tudom, Carter. Lehet, hogy nem vagy elég buta. Sam: Azt hiszem, tudom kezelni.
Daniel: Az egész világuk lángokban áll, és mi benzint kínálunk nekik! Hogyan segít? Teal “c: Valójában vizet kínálunk nekik. Daniel: Átlátszóan beszéltem. Teal “c: Nos, hagyd abba! Ez nem igazságos a Teal” c-vel szemben.
Jack: “Mondom neked Teal” c-t, ha nem találunk hamarosan kiutat ebből, Elveszítem. Elvesztem, ez azt jelenti, hogy megőrül. Dió. Őrült. Bonzo. Már nincsenek képességei birtokában, három krumpli hiányzik a boldog étkezésből, wacko!
Hammond : [Látva Jack és Teal c-t golfozni a csillagkapun] O “Neill ezredes, mi a fenét csinálsz? Jack: Hátrafelé közepette?
Jack: Szent, megfagyott rosszfiú!
Teal “c: Bízz bennem, O” Neill. Jack: Mi van, ha nem “vagyok O” Neill? Teal “c: Akkor nem beszéltem veled.
Sam: A kérdés az, hogy hallgatnak-e? Jack: Nem, az az igazi kérdés, hogy lesz-e fülük?
Daniel: Tudod, még soha nem voltam téten. Nem kellene fánkunk vagy ilyesmi?
Daniel: Maktal shree! Loktak mekta satak … Oz! Goa “uld: Maktal Oz? Dániel: Maktal Oz, kree! Goa “uld: Kaltak shree, tal manak! Jacob: Rendben, majdnem készen vagyunk. Sam épp most fejezi be. Daniel: Ööö … ez jó ok arra, hogy nem hiszem, hogy megvették a tettemet. Jacob: Miért? Ki mondtad, hogy voltál? Daniel: Az uh … Nagyszerű és hatalmas Oz.
Teal “c: Semmit sem fogtunk. Horgászunk.
Hammond: Mit csinál? [utalva a MALP-ra] Sam: Repülés, uram. Jack: Az MALP-k nem tudnak repülni! Daniel: Úgy tűnik, hogy tudnak. Jack: Nem kellene erről emlékeztetőt írni?
Jack: Valami baj van? Sam: Nem. Még soha nem robbantottam ki csillagot. Jack: Nos, azt mondják, hogy az első mindig a legnehezebb.
Évad 5
Jack: Hoztunk vacsorát és filmet. Teal “c: Csillagok háborúja! Jack: Teal” c “látta, mit, nyolcszor? Teal” c: Kilenc! Jack: Kilencszer. Ha Teal “c-nek tetszik, akkor rendben kell lennie. Sam: Még soha nem láttad a Star Wars-ot? Jack: Nos, ismersz engem és sci-fi-t …
Jack: Nagyon bízom benned, Carter. Menj vissza az SGC-hez és. ..zavarja össze Hammondot.
Sam: Daniel és Teal “c? Jack: A faluban vannak. Még mindig megpróbálják meggyőzni az embereket, hogy barátságos manók vagyunk.
Vallarin: Várj itt. Daniel: Igen, egyedül megy a sötét folyosón, én pedig egyedül itt fogok várni a sötét szobában.
Jack: Önök gyakorolják a homályosságot?
Jack: Ők ne izguljon általában, tábornok. Olyan ez, mint egy egész könyvelői bolygó.
Maybourne: Visszafordítok? Jack: Valójában ez az elsöprő vágy téged lelőni visszatért.
Sam: Van-e ilyen Esély, hogy elérheti az oroszokat, hogy adjanak nekik DHD-t? Daniel: Nem anélkül, hogy visszaadná Alaszkát.
Jack: Ez mindig öngyilkos küldetés, mentsd meg a bolygót. Soha senki nem áll meg többé, hogy köszönjön.
Jacob: Daniel? Daniel: Ó, duzzadj meg. Olyan, mint Goa itt a Mardi Gras-on.
Sam: Az aszteroida szabálytalan alakú, de a hosszát kiszámítottuk kb. 137 kilométer. Jack: Láttam ezt a filmet. Párizsba kerül.
Jack: Tudod, szeretném megragadni az alkalmat, hogy elmondjam, ez egy nagyon rosszul tervezett bomba, és azt hiszem, azt kellene mondanunk valamit valakinek erről, amikor visszatérünk.
6. évad
Sam: Na, és mi? Felhívjuk Anubist, és kérjük, hogy álljon meg? McKay: Igen, “Hé Anubis, kicsit a tetején játszod, kérlek, komolyan tudod mondani?”
Jonas: Mmm, nagyon kezdem élvezni ezt a hagyományos amerikai ételt. Sam: Van még egy hagyományunk. Megkeményedett artériáknak hívják.
Jack: Bár gyertya ég a házamban … senki sincs otthon.
Sam: Nos, a parancsnokuk szerint a kelownani kormány vissza akarja állítani a kereskedelmi kapcsolatokat a Földdel. Jack: Remélem, diplomáciai úton megmondta nekik, hová kell lökni.
Sam: Tehát mi nem ment? Jack: A név, amit javasoltam. Sam: A hajóhoz? Jack: Igen. Sam: Igen, uram, nem nevezhetjük Enterprise-nak.
Először: Most öntudatlan elméjében vagyunk. Jack: Azt hiszed, hogy több lámpa nem világít.
Teal “c: A kelták félelmetes harcosok voltak a maguk idejében. Utódaik értékes szövetségesek lehetnek. Jack: Túl gyakran láttad a Bátor Szívet .
Teal “c: Legszívesebben semmilyen hőmérsékleten nem fogyasztanám a szarvasmarha-laktózt.
Jack: Ne felejtsd el elmondani neki, hogy megint elcseszett! Jonas: Tényleg szükséges tovább szembeállítani őt? Jack: Igen!
7. évad
Jack: Azt hittem, hogy a Red Leaderrel megyünk.
Teal “c: Végzel valamilyen tudományos kísérletet, O” Neill? Jack: Hé, gyere, ez a salsa még mindig jó.
Jack: Itt az ideje a B tervnek. Sam: Van egy B tervünk? Jack: Nem, de itt az ideje.
Teal c: Daniel Jackson előzetes elektroencefalográfja rendellenesnek bizonyult. Jack: Merem ezt megint elmondani.
Teal “c: Nekem olyan vagy, mint egy testvér, ó”, Neill. Jack: Tetszik, mi, 140? Kékeszöld “c: Talán egy öccs. De ez nem az én véleményem.
Teal “c: Ismerve korábbi tapasztalataidat, Daniel Jackson, nem tudom, hogy aludtál-e eddig jól. Daniel: Köszönöm Teal” c. Ez a beszélgetés sok szinten zavaró volt.
Balinsky: Ó, Dr. Jackson meghal, amikor ezt meglátja! Dixon: Még egyszer?
Jack: Olyan sekély vagy Daniel: Ó, kérlek! A Teal “c olyan, mint az egyik legmélyebb ember, akit ismerek. Olyan mély. Gyerünk, mondd el nekik, milyen mély vagy. Szerencsés leszel, ha megérted ezt. Teal “c: A mélységem lényegtelen ebben a beszélgetésben. Daniel: Ó, oh “látod! Jack: Nincs több sör neked.
Jack: Remélem, kedveled Guinness-t, uram. Úgy találom, hogy ez egy frissítő helyettesítő az … ételhez.
Daniel: Gömb: bolygó. Címke: név. Jack: Követés. Mégis. Te. Nem.
8. évad
Weir: Yu? Daniel: Ne tedd. Minden vicc, minden szójáték, halálra elkövetve, komolyan.
Jack: “Egész életemet azzal töltöttem, hogy az emberhez ragaszkodtam. Ha ezt teszem, akkor én leszek a Férfi. Nem hiszem, hogy az ember lehetek.
Vaszelov: Őszintén szólva a hozzáállása sértő. Ez arra késztet, hogy elgondolkodjak azon, vajon tudja-e, hogy véget ért a hidegháború. Dániel: Hozzáállásának semmi köze orosz vagy. Egyenlő esélyekkel elkövető.
Vaszelov: Mentesítenek? Daniel: Igen, Dr. Brightman elkapott, hogy elloptam a többi beteg tálcájából a zselét, ezért itt kívülrúgott.
Dr. Lee: [az idegen növényekkel kapcsolatban] Nos, jó hír, hogy nem még nem ettem senkit. Jack: Nos, köszönöm Seymour.
Ba “al: Mersz engem csúfolni? Jack: Ba” al, gyere! Tudnia kell. Természetesen bátorkodom gúnyolni.
Jack: Rendszeres kapcsolatfelvétel, nincs kivétel. A második dolog kezd kissé mókus lenni … Daniel: Köszönöm. Jack: Daniel! Squirelly!
Jack: Carter, csak a “mátrixot” hallottam, és ezeket a filmeket meglehetősen zavarosnak találtam.
Teal “c: Chulakon, egy férfi és egy nő közötti vita amit nem lehet megoldani, zálogszünetet tesz szükségessé. Ezt az egyiknek kell kérnie és a másiknak meg kell adnia. Daniel: És ha ez nem működik? Teal “c: Fegyverre van szükség.
Jack: Mit akarnak? Sam: Kecske, uram. Jack: Mondhatod nekik, hogy a bárány sokkal kevésbé játékos. Sam: Azt akarják, hogy rituális áldozat Jack: Igen, hát elmondhatod nekik, hogy ez nem fog megtörténni. Sam: Igen, reméltem, hogy ezt fogod mondani. Jack: Van egy pinata. Ez mindig szórakoztató.
Daniel: Sosem fogják látni, hogy jön. Jack: Ami egy teljesen őrült ötlet egyik előnye. Daniel: Igen, honnan “tudtam meg ezt? .
Vala: Ó, oh, oh, megütöttél! Daniel: Eltaláltál * engem *. Vala: Igen, tudod, inkább csak szexelhetnénk.
Daniel : Ööö, a név Olo. Hans Olo.
Maybourne: Meg kell neveznem mindenféle dolgot. Látnod kell a Grateful Dead Temetést.
Jack: Sajnálom, biztos hiányzott egy epizód.
Gordie: Furlings. Aranyosak. Olyanok, mint Ewoks.
Jack: Van egy jobb ötletem. Ahelyett, hogy segítenénk, miért nem ülünk körül, és nézzük, ahogy rúgják a fenekét? Így halott vagy, és örülni fogunk! Ba “al: Nem lehetsz komoly. Jack: Igen, tudom. Csak úgy döntök, hogy nem.
Jacob: Ugyan, Sam, ez nem lehet nehezebb, mint napot robbantani. Sam: Tudod, felrobbantasz egy napot, és hirtelen mindenki azt várja tőled, hogy vízen jársz. [Működik] Következik, elválasztva a Vörös-tengert!
Jack: [miután egy C4-et csatlakoztattál egy ajtóhoz] Használj ezekből kettőt! Reynolds: Uram? Jack : [ujj idézőjelekkel] “robbant ajtót”!
9. évad
Mitchell: Gonosz! … és üres. Vala: Nem voltam ilyen csalódott, mióta Daniel és én szexeltünk.
Landry: A tábornok csak olyan jó, mint az emberek, akiknek parancsol. Jack: Ki mondta ezt? Landry: Csak megtettem. szünet] Mármint Douglas MacArthur mondhatott valami hasonlót.
Mitchell: A szoba tele arannyal és ékszerekkel, és Dr. Daniel Jackson megtalálja az egy könyvet.
Daniel: Mi a fene Vala: Azt hiszem, eleinte azt mondtam, amit nem mondtam. Látod, nyilvánvaló, hogy “megáldlak” állítólag el kell mondanod a levelek fölött, mielőtt iszol, amire senki nem figyelmeztetett. ezt mondtam. Udvariasan próbáltam elmagyarázni, mi történik, majd a felesége sikoltozni kezdett, és azzal vádolt, hogy legyőztem. Akkor azt hiszem, azt javasoltam, hogy gondolkodjon a nemzedékről … magával.
Landry: [Valáról] Vádolta a szenátus előirányzat-bizottságának elnökét, hogy nevezzük csak “elégtelen férfinak”. El kell mennie.
Daniel: A következő ötletnek a dobozon kívül kell lennie. Sam: Oké, a kapu egyedi egységekből áll. Valamiféle energiakapcsolatnak kell lennie közöttük, mint például – mint egy lánc. Vala: Pontosan, így … Mitchell: Szükségünk van egy nagy ol “készletre.” Daniel: Ooh. Túl messze van a dobozon kívül. Kerülj közelebb a dobozhoz.
Mitchell: Tanúk? Daniel : Egy. Néhány srác, aki túlórát dolgozott, a tűzharc nagy részét az íróasztala alatt töltötte, de három személy leírását tudta adni: nagy, tetovált, láncos nadrág. Mitchell: Tehát vagy a mi Jaffánk, vagy a KISS vissza a turnéra.
Előzetes: Az Ori mindent lát! Ők már tisztában vannak ezzel … sérelmükkel eminenciájukkal szemben, és lesújtják azokat, akik dacolnak velük. Mitchell: [szünet, vállrándítás] Még semmi, ugye? Daniel: Üres rajzolása. [szünet] Kicsit szomjas. Mitchell: Ez nem számít. Daniel: Nem. Előzetes: A mozdulataikat nem olyan könnyen lehet jósolni. Útjaik láthatatlanok és rejtélybe burkolva vannak. Mitchell: Helyes, helyes, van egy “tervük”. hogy elmondja nekünk, mi a terv? Például miért küldtek el először ebbe a galaxisba? Előzetes: Jelzőfények vagyunk a megvilágosodás útján. Mitchell: Nem, ön az intergalaktikus enciklopédia árnyékának sötét oldala, de sajnos az otthoni iroda nem volt elég előre. Daniel: Szép munka a metaforán. Mitchell: Köszönöm.
Kane: Ne Daniel: Nem, amíg nem halok meg. [szünet] És néha, akkor sem.
Mitchell: Uram, nem azt akarom, hogy megfogjam. Landry: A megfogáshoz engedély megadva.
Mitchell: Mondom neked , ma külföldi küldötteket kísér a világon kívüli túrákra, holnap pedig képregény-találkozókat és szupermarketek nyitányait.
Daniel: Ez érdekes. Ez Merlin prófétai képességeire utal. Hasonló mítosz van a Földön. Az, hogy Merlin látni tudja a jövőt, mert valójában visszafelé öregedett az időben. Ez nem azt jelenti, hogy szó szerint értelmezzük, de láttuk, hogy sok legendának és a folklórnak valójában erős alapja van – Avalon, Atlantisz. Teal “c: A húsvéti nyuszi. Daniel: Gondolom, kevés kivétel van.
10. évad
Mitchell: Velük megyek. Carter: Én is. Emerson: Ez öngyilkosság. Sam: Nos, a Teal “c és Bra” tac esetében ez nem igazán érv a továbbjutás ellen.
Mitchell: Ez a hely silányabb, mint egy texasi salátabár.
Mitchell : Ah, ez a hely Daniel Disneyland.
Ba “al: Megértem, hogy vonakodik bízni bennem, ezért tömör leszek. Ez a klón. Halni akarnak. Teal “c: Ez mindannyiunkat megtenne.
Teal” c: Ironikus, hogy nem is olyan régen a Goa “uld puszta jelenléte a Földön nagy aggodalomra adott okot. Sam: Komolyan! Ki gondolná valaha, hogy nagyobb halakat kell sütnünk? Vagy hogy az “ironikus” szót használná egy mondatban?
[Jack láthatatlan] Teal “c: feltételezem Sztoikusan nézlek rád. Jack: Nem veszed meg, nem? Teal “c: Nem. Te vagy a legátláthatóbb, O” Neill. Jack: Ohh, értem. Jó. Teal “c: átlátok te.
Mitchell: Soha ne becsüld alá a közönségedet. “Általában érzékeny, intelligens emberek, akik pozitívan reagálnak a minőségi szórakozásra. Teal” c: Nem értem, miért kell elkerülhetetlenül felrobbannia ebben a forgatókönyvben.
Daniel: Uh, valószínűleg fel kell készülnöd arra, hogy Tűz. Marks: A tudomásul veszem, hogy mindig készen állok a lövésre. Csak itt kell megnyomnom a gombot. Daniel: Rendben. Csak … azt hittem, hogy ezt kell mondanod, szóval … Márkák: Tudom.
Mitchell: Nézd, tudom, hogy nincs okod bízni bennünk jobban, mint ezek srácok. Barkeep: Még nem láttam, hogy bárkit is lelőttél volna. Mitchell: … ez kiváló pont!
Ba “al: Úgy tűnik, hogy Merlin felvonóhídja már nem megy végig az árkon, ha megérted az értelmemet.
Mitchell: Nagymamám azt szokta mondani: “Isten olyan, mint egy préri szélvihar. Ha túl erősen nézel ki, por kerül a szemedbe, de még mindig rengeteg módja van” Sam: Te hiszel ebben? Mitchell: Valójában általában csak bólintottam, amíg nem adott nekem egy macaroon-t.
Vala: Ne aggódj. Ha ez rájön, Van egy tervem! Daniel: Ó, van egy terved … Remek. Mi ez? Vala: Nos … amikor azt mondtam, hogy van tervem, azt értettem, hogy van egy tervem … amit megtervezek. Tehát amikor, vagy inkább, ha ez lesz a dolgom, nekem * lesz egy tervem. Megtisztítottam az egész délutánt … a tervezéshez.
Mitchell: Lásd! Mindig marad egy widget. Vala: Azt hittem, mindig egy rövid vagy? Mitchell: Nos, azt gondolod, hogy mindkettő lehetetlen, de nem az.
Mitchell: Carter, Napsütés [ Daniel] ébren van. Sam: Ez jó, jól van? Mitchell: Nos, rosszkedvű. Sam: Megkérdezheted tőle, hogyan sikerült palástolni a hajót? Mitchell: [Daniel vállat von] Azt mondja, hogy a mágusok nem árulják el titkaikat.
Mitchell: Az Intel jól néz ki, szereztünk magunknak egy űrvonatot, tele gonosz Orville Reddenbacherrel.
Sylvana: Ó, kérlek! Te nem lázadsz! “Nem vagyunk süket, tudod. Mindenki tudja ebben a teremben. Daniel: Ez nem számít! Túszok vagytok! Mi vagyunk a … mi az elfogóitok! Erősen felfegyverzettek vagyunk! Van egy szabály! Ennek egész etikettiskolája van!
Seran: Gyilkos lázadók, gyere be, kérlek. Daniel: Beszél.
Teal “c: [elsétálva] tíz másodperc. Ba” kad: Hová mész? Teal “c: elmegyek. Robbantani készül.
Landry: Ba” al * benne van * Adriában? Mitchell: Igen, uram. Ez a rosszfiú megfelelője Cordon Bleu-nak.
Mitchell: Korábban már mondtam, a halálért való küzdelemért vagyok, de szükségünk van egy tervre, lehetőleg olyanra, amely elkerüli a „halálig” c. “rész.
Mitchell: Nézze meg, amire szükségünk van, Supermanre van szükségünk, hogy nagyon-nagyon gyorsan repüljön a hajó körül. Sam: Ó, ha tudnád, milyen nevetséges ez. Mitchell: Nem, csak nevetségesen hangzik, “amíg nem hallod magad mondani:” Egy űrhajó csapdájába esek, amely elakadt egy idő dilatációs mezőben. ” További nagyszerű idézetekért (bár korántsem teljes a felsorolás) keresse fel ide: http://en.wikiquote.org/wiki/Stargate\_SG-1
Válasz
Az egyik minden idők kedvenceim az az alkalom, amikor valaki megkéri Tealc-et, hogy mondjon el egy Jaffa-viccet. Feszült pillanat. A kígyóőr szeme felragyog. A Horus őrség csőre csillog. A Setesh őrség orra … csöpög. ”
Igen, tudom, ez szinte értelmetlenül rossz vicc. A világegyetemben Tealc az egyetlen, aki nevet rajta . Univerzumon kívül, ez minden alkalommal feltör.
(Azok számára, akik nem értenek hozzá, és biztosak abban, hogy úgysem fognak nevetni, a Kígyóőrök nagy sisakot viselnek alakú, mint a kígyó feje izzó szemmel, a Horus őrök nagy sisakot viselnek, mint egy sólyom csőr, a Setesh őrök pedig nagy sisakot, mint a kutya orra. A három csoport a rivális Rendszerurakat szolgálja, így jellemzően alig polgárhideg állapotban van.)