Mi a legjobb vígjáték-történet két mondatban?

A legjobb válasz

Kíváncsi voltam, miért nő a baseball. Aztán megütött.

Válasz

Mit szólnál ehhez: „Phyllisnek a feje volt az erszényében?”

A telefonom azt javasolta nekem, hogy egyet nap, amikor valami egészen mást próbáltam beírni. Tetszett a mondat, és csak futottam vele. novellát próbált írni. Nem volt jó, és soha nem mentem messzire ezzel a történettel, de mégis tetszik ez a kezdő mondat. Tökéletesen megadja a hangot valami abszurdnak és furcsa dolognak.

Nem ezt a pontos sort használom, hanem valami hasonlót. Az első olyan mondat, amely elég furcsa, hogy aki olvassa, tudni akarja, mi történik. Valami megdöbbentő, olyasmi, amellyel nem sok történet kezdődne.

Ha érdekel, ez volt az én sikertelen próbálkozásom:

Phyllisnek a feje volt a táskájában. Időről időre beszélt vele. Nem gyakran a fej kissé befelé fordult, meglehetősen csendes és szégyenlős volt, de néha, amikor valami nagyon bugyuta volt, elmondta Phyllisnek, hogy mi zavarja. Órákig röhöghetett, amikor ilyen hangulatban volt. A fej neve Fred volt.

A mai nap nagyon szép volt, így Phyllis úgy döntött, hogy végre megnézi azt az új éttermet az utcán, amiről annyira hallott. Ezzel nem azt akarom mondani, hogy sokat hallott volna az étteremről, de hogy sokat hallott az utcáról. Phyllis immár több mint harminc éve a Maple Streeten élt, és így szinte elkerülhetetlen volt, hogy élete egyes pontjain az utca beszélgetések során merül fel. Az új étterem csak egyszer került elő egy beszélgetés során, amelyet egy ideje a szomszédokkal folytatott. Egy olyan ruhába került, amelyet nagyon szeretett viselni, amikor csak az időjárás engedte. Gyönyörű volt fehér ruha, rajta hatalmas sárga virágokkal. A ruha több évig volt nála, és nem is emlékezett arra, hogy egyszer egy partira vásárolta akkori munkáltatói otthonában, ahol megpróbálta igazán eljátszani fiatalságát, mert volt a legfiatalabb ember, aki azon a helyen dolgozott, és akkoriban ez a tény nagyon büszke volt. Fred viszont emlékezett ezekre a részletekre, amikor megvette azt a ruhát. Eszébe jutott, amikor Phyllis ruhát vásárolt, mert Fred mélyen gyűlölte a ruhákat. Az ő szemében a ruhák nem voltak praktikusak, mert hiányoztak a zsebek, és könnyen beszorulhattak a metró ajtajaiba. Nem a tömegközlekedési rendszerről beszélt, hanem a gyorsétteremről. Fred mindig attól tartott, hogy Phyllis egyik nap meg akar vásárolni egy Chicken Fajita alsót, majd a ruhája beragad az ajtókba, és a metrón mindenki látja azok a furcsa, törtfehér ortopéd alsónadrágok, amelyeket Phyllis tizenéves kora óta viselnie kellett, és csípőjét egy furcsa kertészeti balesetben szenvedte el. Aztán az emberek kinevették, és mindez nagyon kínos lett. Ezután Phyllis kedves lesz bezárkózott, és szinte soha nem kerül ki a házából. Ez a gondolat megijesztette Fredet, mert végül is csak egy fej volt, és egyedül nem tudott kijönni a házból. Arra hivatkozott, hogy Phyllis kivette a pénztárcájába.

Phyllisnek csak egy erszénye volt. Ez egy igazán nagy, barnásszürke bőr pénztárca volt, amelyben a ház kulcsait, a mobiltelefonját, némi pénzt, egy csomag cigarettát, néhány gyufaszálat és természetesen Fredet tartott. Phyllis nem dohányzott, de Fred igen, ezért tartott cigarettát és gyufaszálat az erszényében. Legalábbis ezt hitte Phyllis. Az igazság az volt, hogy Fred évekkel ezelőtt abbahagyta a dohányzást, mert egyszerűen túl nehéz volt meggyújtani őket. anélkül, hogy keze lenne, de túl félénk és csendes volt, hogy erről Phyllisnek meséljen, és ezért Phyllis elakadt abban a gondolatban, hogy igazán csodálatos, hogy Fred meddig bírja csak egy csomag cigarettával és néhány gyufapálcával a többi dohányoshoz képest tudta. Ez csak egy volt azok közül a példák közül, ahol Fred és Phyllis teljesen téves vélekedést vallottak egymással pusztán a kommunikáció hiánya miatt. Egy másik példa az volt, hogy Fred úgy vélte, hogy Phyllisnek különös kedve van a “Can” dalhoz “MC Hammer, mert gyakran látta, hogy nézi a dal hivatalos videoklipjét. Phyllis ennek tényleges oka az volt, hogy mindig is a túlméretezett nadrágok tervezője szeretett volna lenni, és imádott arról ábrándozni, hogy Mr. Hammer néhány tervét viseli, miközben elbűvölő csúszó mozdulatait végzi.

Freddel benne erszényes, leült egy kis asztalra az étterem hátsó részén. A pincér megadta neki az étlapot, és megkérdezte, szeretne-e inni valamit.Phyllis utálta, amikor a pincérek ekkor az italválasztásáról kérdezték, mert nagyon konkrét ötletei voltak arról, hogy milyen italok dicsérik bizonyos típusú ételeket, ezért mindig az ételnek megfelelően választotta az ivási sorrendjét, de minden alkalommal, amikor el kellett mondania a pincér, hogy később választja az italát, kissé úgy érezte, mintha a pincérek idejét pazarolná. Phyllis nagyon tisztelte a pincéreket. Soha nem dolgozott pincérnőként, de volt olyan időszak, amikor túsztárgyalóként dolgozott, és a hosszú, unalmas munkaórák során gyakran csak “zónázott”, és arról álmodozott, hogy az életéből mennyire kilépett volna, felszolgálónak választották. Ez arra késztette, hogy gyakran egyfajta “tiszteletbeli pincérnőnek” gondolja magát. Emiatt Phyllis rendelt egy pohár vizet.

A menü teljesen francia volt, ami kissé szokatlan volt, mert olasz étterem volt. A pincérnek vastag olasz akcentusa volt. Afganisztánból származott. Phyllis nem tudta ezt. Phyllis nem is tudott franciául. Azt sem tudta, hogy a Burt Reynolds “Smokey and the Bandit” vígjátéka nyilvánvalóan Alfred Hitchcock kedvenc filmje volt, de ez rendben volt, mert ennek semmi köze nem volt a kialakult helyzethez, sőt, nagyon valószínű, hogy élőben soha nem lesz olyan helyzet, amelyet negatívan befolyásolna, ha ezt nem tudja. Fred tudott egy keveset franciául, Phyllis pedig azt, hogy Fred tudott egy kicsit franciául, de Phyllis nem tudta csak beledugni a menüt az erszényébe, hogy a benne élő fej lefordíthassa neki. Ez furcsán nézne ki a többi mecénás számára. Azt sem tudta, hogy csak egy testetlen fejet vesz ki az erszényéből, hogy lefordítsa az étlapot, ami ijesztőnek tűnik az étterem többi védnöke számára. Tehát azt tervezte, hogy csak egy véletlenszerű számot mond, amely a menü egyik tételével tudósít, amikor a pincér visszatér a pohár vízzel, és megkérdezi tőle, hogy van-e benne mogyoró az allergiája miatt. Phyllisnek valójában nem volt allergiája, de néha úgy tett, mintha allergiás lenne a mogyoróra, mert úgy gondolta, hogy ettől érdekesebbnek tűnik más emberek számára.

A pincér visszatérésére várva Phyllis mély lélegzetet vett és megkezdte szokásos rutinját. Idegesen nézett a legközelebbi órára, majd a bejárat felé, ellenőrizte a telefonját és szomorú arcot vágott. Aztán megismételte ezeket a mozdulatokat. Az volt az ötlet, hogy úgy tűnjön, mintha ő lenne olyan időpontra várni, amely a sors szomorú sodrában nem lesz képes. Ez nagyszerű mód volt arra, hogy egyedülálló emberként étkezzenek az éttermekben, minden társadalmi megbélyegzés nélkül, és az a kiegészítő bónusz, hogy néha a pincérek rosszul érzik magukat és rendkívül kedvesen kezelik. Az egyetlen hátrány az volt, hogy legalább némileg boldognak és reménykedőnek kellett lenned, amikor megérkeztél az étterembe, ami néhány napon nem volt könnyű. Ez a nap egyike volt azoknak, ahol nem volt nehéz, mivel ez a nap jó nap. A pincér visszatért egy pohár vízzel, és megkérdezte, hogy döntött-e már a megrendeléséről. Szomorú sóhajt hallatott és elmondta a pincérnek, hogy még mindig vár valakire, és úgy tűnik, hogy a randevúja kissé elkésik. Rájött, hogy amit mondott, valójában rímel, és azt gondolta magában, hogy költő, és nem tudta. Fred ezen a ponton tiszteletteljesen meggyőző módon utánozta a Phyllis “mobiltelefont, amelyet ehhez olyan alaposan gyakorolt. éttermi rutin. Phyllis kivette a mobiltelefonját az erszényéből, ránézett és szomorú arccal tette vissza. Aztán azt mondta a pincérnek, hogy a randevúja nem jön el, és ennivalót rendel, miközben úgy néz ki, mintha közel lennék a könnyekhez. Úgy kezelte a rutint, hogy egyes hivatásos színészek féltékenyek voltak, és még a mogyoróallergiát is sikerült elérnie. párbeszéd. Tökéletes siker.

Az általa véletlenszerűen rendelt ételek az átlagosnál jobb minőségűek voltak. Mint sok olaszországi étteremben, Itálián kívül, ha véletlenszerűen rendel valamit, akkor jó eséllyel megkapja valamiféle tészta. ez az idő nem volt más. Phyllis soha nem találta meg az időt, hogy megtanulja a különböző tésztafajták megjelenése alapján történő meghatározását, ezért ha valaki abban a pillanatban megkérdezi tőle, nem tudta volna egyértelműen megmondani mi feküdt előtte a tányéron. Szerencsére nem volt senki, aki éppen ebben a pillanatban kérdezhette volna meg tőle, ami nem lepte meg Phyllis-t, mert ilyesmi még soha nem történt vele, ezért elfogadta ezt úgy, ahogyan az ilyen típusú helyzetek rendesen kibontakoznak. A legtöbb ember számára szokás volt, mert végül a normalitás mindig ahhoz viszonyul, amit életünk során tapasztaltunk. Phyllis evés közben szánta el az idejét, és alaposan megörökítette az ételt. Amikor fiatalabb volt, anyja mindig azt mondta neki, hogy bűn és hogy ez vaksághoz és szőrös tenyérhez vezethet.Később Phyllis megtudta, hogy az édesanyja gyakran összekeverte bizonyos szavakat, és valójában a bobozásról beszélt.

Miután végzett, megpróbálta kiszámolni a helyes fizetendő összeget, beleértve a borravalót is. Phyllis soha nem szerette túlságosan a matematikát, ez az érzés kölcsönös volt. Végül úgy döntött, hogy csak felkerül a következő számlára, és soha nem tér vissza az étterembe. Amint kifelé lépett, az autófékek összetéveszthetetlen csikorgása hallatszott …

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük