Mi a Siesta eredete?


Legjobb válasz

A2A

Siesta

A szieszta (spanyol kiejtés: [ˈsjesta] ) (spanyolul jelentése “szundikálás”) rövid nap kora délután, gyakran dél után étkezés . Ilyen időszak alvás néhány országban elterjedt hagyomány, különösen azokban, ahol meleg az idő.

A szieszta történelmileg általános az egész mediterrán és Dél-Európa . Ez a hagyományos nappali alvás Spanyolország és spanyol befolyás révén a Fülöp-szigetek , és sokan spanyol amerikai országok. Dalmáciában (Horvátország partvidéke), a hagyományos délutáni alvás fjaka néven ismert (az olasz fiaccából) [1] [2] . A spanyol a szieszta szó eredetileg a latin szó hora sexta “hatodik óra” (hajnaltól számítva, ezért “déli pihenés”).

https://en.wikipedia.org/wiki/Siesta

Hogyan érte el a szeretett alvás kezdet

A szunyókálás hagyománya évezredekre nyúlik vissza, a mai Siesta Spanyolországból származik. A név a latin hora sexta szóból származik, ami “hatodik órát” jelent. Mivel a nap órái hajnalban kezdődnek, a hatodik óra dél, ekkor kezdődnek gyakran a szieszták.

https://www.sleep.org/articles/history-of-siesta/

Az emberek évszázadok óta szunyókálnak. Tanulmányok kimutatták, hogy a napi rendszeres szunyókálás, körülbelül 20-30 percig tartva javíthatja az éberséget, a teljesítményt és a hangulatot. A rendszeresen önvallomásos híres pelenkák közé tartozik Winston Churchill, John F. Kennedy, Ronald Reagan, Napoleon és Albert Einstein.

A SPANYOL SIESTA MEGHATÁROZÁSA

Technikailag a „szieszta” kifejezés egy rövid 15-30 perces szundi vagy megszakítás nélküli pihenés. Spanyolországban és a világ néhány olyan részén, amelyek jellemzően meleg éghajlatot viselnek, például Dél-Amerikában, a Fülöp-szigeteken, a Közel-Keleten és Észak-Afrikában, a kifejezést a nap egy részének leírására használják, amikor az üzletek és vállalkozások 14: 00-17: 00 óra között zárnak be valamint bárok és éttermek 16: 00-20: 00 között zárva tartanak.

https://thelanguagefactory.co.uk/origins-spanish-siesta/

Válasz

A Siesta spanyol kifejezés, amely a latin sixta .

Sixta latinul természetesen „hatodik”. Ez volt a 6. római óra. Ez volt egy óra egy tipikusan erős mediterrán ebéd után (Észak-Európában a vacsora a fő étkezés, de délen az ebéd) erős napsütésben. Tele hassal és teli nap veri a hátát, a mezőkön dolgozók többnyire inkább szundított és felvette, amikor a dolgok lehűltek.

Tehát sixta latinul vagy szieszta a Földközi-tengerből származó régi hagyomány, amely Spanyolországban már régóta fennmaradt. (a hatodik római óra), nem pedig bármi mást.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük