Legjobb válasz
A reggelinél még mindig rendben van a világ, mert ezt hívják “reggeli” egész Nagy-Britanniában. Ebédnél ez bonyolultabbá válik, és ha este az étkezésről beszélünk, akkor a “vacsora” kifejezések vadul összezavarodnak. “Vacsora”? “Tea”? Az, hogy melyik kifejezést használják, a lakóhelyhez, de a társadalmi osztályhoz is kapcsolódik.
Az ebéd most ebéd. A Downton apátságban “ebédet” szoktak mondani különbséggel. Az iskolások azonban nem esznek ebédet, hanem iskolai vacsorát, bármilyen okból. Szüleik ezért “vacsorapénzt” fizetnek, és a “vacsorahölgy” segít a terjesztésben. Legalábbis ezt hívják köznyelv.
Ettől a kivételtől eltekintve a “vacsora” – mint nálunk – vacsorát jelent, legalábbis Anglia déli részén, Londonban és a nagyvárosokban. De északon inkább a “teáról” beszélnek, nem szabad összetéveszteni a délutáni teával, amely egy saját műfaj, és Nagy-Britanniában is valami különleges. Nem, a mindennapi teát körülbelül 18 órakor szolgálják fel. és meleg vagy hideg étkezésből áll, amellyel (is) teát isznak. A hal “n” chips biztosan lehet “tea”, akárcsak egy húsétel, egy saláta vagy néhány kenyér.
A határ nemcsak észak és dél között, hanem hagyományosan a munkás között is osztály, ahol a “tea”, korábban “magas tea” a vacsora, a középosztály felfelé pedig a “vacsora” kifejezés. De úgy tűnik, hogy a földrajz itt nagyobb szerepet játszik, mint az úgynevezett osztályhovatartozás.
És mi van a „vacsorával”? Ez egy könnyebb esti étkezés, nem annyira átfogó, mint a “vacsora”, amely desszertet és néha előételt is tartalmaz. Tehát, ha vendégeket hív, akkor nagyobb valószínűséggel kéri őket „vacsorázni”, mint „vacsorázni”. Nagyon finom emberek inkább a vacsorát részesítik előnyben.
A nyeremény kérdése továbbra is fennáll: Amikor kedves britek hívnak teára, mire számíthat? Ez lehet főétkezés, süteménydarab vagy keksz csészével. Csak egy dolgot kell tenned: tájékozódj a meghívás időpontjáig! Viszont ha meghívnak egy “csésze teára”, akkor egyértelmű: tea plusz keksz, az ” s ez!
Válasz
Jobb. A gyarmatok (hazaárulók vagy másképpen) érdekében tegyük ezt egyszer s mindenkorra rendbe.
Reggeli> Elevenses> Ebéd> Tea> Vacsora> Vacsora.
Ez a bloke itt :
A nap múlva megkapná a brekkie-jét, a tizenegyesét, a vacsoráját, a teáját és a vacsoráját mert szilárdan északi és munkásosztályú, és ha gyárban, bányában vagy raktárban dolgozik, akkor bármit, amit ott eszik, csattanásának, szkennelésének vagy csúfolódásának nevezné. Derbyshire-ben lehet, hogy főz valami olyat, amit kiejtettnek “kullancsosnak” mondott, de nem az, ő Lancashire-ből származik, és így rímelne a “nuked” -re. Nem kissé furcsa.
Ez a bloke viszont:
Reggeli> Elevenek> Ebéd> Tea> Vacsora> Vacsora szinte minden bizonnyal azért, mert halottan pompás és Northamptonshire-től délre, valamint Wiltshire-től keletre (titkos tartózkodási helye Somersetben van, de Nancyshire-ben lóg) azokban a titokzatos darabokban él, amelyek a királyságai. a Nancy People. Fogadok, hogy nem is tudja, hol van a legközelebbi Greggs, nemhogy egy soss tekercs ára.
A Wallace-i tea így néz ki:
A tea Jacobnak így néz ki:
És akkor egy kicsit 7 után Jacob vacsorázik, ami így nézhet ki:
Bár Wallace teája, Jacob vacsora is jól követhető egy repedő sajttal. Wallace-szel ellentétben Jacob soha nem fogja az éttermeit „snapnak” nevezni.
Nézze, tudjuk, mit jelent. Ez a metrikus és birodalmi dolog újból. Aligha a mi hibánk, ha a külföldiek nem kapják meg, igaz?
: P
Egy lábjegyzet, öt nappal később: A pompás vacsora képében szereplő bloke, amint azt többen a megjegyzésekben rámutatták, köszönöm mindenkinek, nem tartja villáját a posztosan helyes európai módon. Türelem, emberek, valószínűleg amerikai, és ilyesmit csinálnak. Mindenesetre látszólag ott egy rendezett megjelenésű madárral vágott neki, hát ki neveti utoljára?