Milyen amerikai városoknak van francia neve?

Legjobb válasz

Párizs , Idaho, város

Párizs , Illinois, város

Párizs , Indiana,

Párizs , Iowa,

Párizs , Kentucky,

Párizs , Maine,

Párizs , Michigan

Párizs , Mississippi, jogi személyiség nélküli közösség

Párizs , Missouri, egy város

Párizs , New Hampshire, jogi személyiség nélküli közösség

Párizs , New York, város

Párizs , Portage megye, Ohio, jogi személyiséggel nem rendelkező közösség

Párizs , Ohio, Stark megye, jogi személyiség nélküli közösség

Párizs , Oregon, jogi személyiség nélküli közösség

Párizs , Pennsylvania, népszámlálás által kijelölt hely

Párizs , Tennessee, egy város

Párizs , Texas, város

Párizs , Virginia, jogi személyiség nélküli közösség

Párizs , Wisconsin (pontosítás), több wisconsini helység

Forrás: Párizs (egyértelműsítés) – Wikipédia

Válasz

A „kanadai francia” problémás kategória lehet különböző helyzetekben. A francia nyelvű beszélők három kategóriáját azonosítanám, amelyek megfelelnek ennek a leírásnak, de eltérő helyük lenne.

  1. Maine esete
  • Maine-ban az Aroostook megyei sok városban frankofon lakosság élne. A probléma az, hogy gyakran ott voltak, mielőtt azok a régiók, ahonnan származnak, a Kanadai Föderációhoz csatolódnának, így teljesen lehetséges, hogy sokuknak soha nem volt olyan őse, akinek bármilyen kanadai állampolgársága volt (amely 1947-ből származik). Helyesebb lenne őket vagy akádiaknak vagy keféknek hívni.
  • akadiak a régi gyarmat, Acadia francia gyarmatosítói, amely Maine-ban is szokott helyet foglalni, például Pentagoüet (Penobscot). Néhány acadi lakos a 18. század végén települt át egy Madawaska nevű régióba, amelynek egy része magában foglalja az Aroostook megyét is.
  • A Madawaska frankofonjai nem mindig azonosíthatók acadiakként. Van egy csoport, amely kefék vagy Madawaskaiens nevet viseli / Madawaskayens . Új embernek tartják magukat, amely különbözik az acadiaktól, és azt állítják, hogy az acadiaiak származásuk egyik alkotóeleme, de nem az egyetlen.
  • Bár mindkét esetben ezeknek a népességeknek a többsége ma a Kanadai Föderáció oldalán nem nyilvánvaló, hogy valaha is átlépték volna a határt Kanadából, mivel valószínűleg onnan származnak. Abban az időben, amikor eljöttek, nem hívták volna őket kanadaiaknak.

    Tehát Maine-ban ezek a populációkkal találkozhat Madawska, Frenchville, Van Buren , Fort Kent, St. Agatha, Grand [e] Isle, Szent Ferenc, Saint John ültetvény, Hamlin, Sas-tó , ahol ők a többség.

    2. Új-angliai francia-amerikaiak

    Egy másik népesség a francia-amerikai , elterjedt Új-Angliában. Esetükben helyesebb azt mondani, hogy a „kanadai franciák”, mivel többségük Québecből érkezett bevándorlóként származott. Amikor azonban azt állították, hogy „francia-amerikaiak”, azt is mondták, hogy Québec-től eltérő új identitás. Ez a csoport nagyrészt elvesztette kultúráját, és így a francia-amerikaiak manapság inkább egyfajta rekonstruált kultúrát jelentenek olyan angofonokból, amelyek újra kapcsolatba akarnak lépni örökségükkel (és ezért tettek erőfeszítéseket a franciák újbóli megszerzésére az osztályok megszerzésének választásával), Québecből érkezett, a közelmúltban érkezett bevándorlók segítségét, akiket még mindig franciául neveltek fel szüleik. Ne feledje, hogy a francia-amerikai itt nem olyan közvetlen bevándorlókat jelent Franciaországból, mint a France-Amérique folyóirat írói, akik New York-i francia bevándorlók. A kifejezések nem erre utalnak.

    Jelenleg ilyen frankofonokat találna New Hempshire-ben, ahol a lakosság több mint 10\% -a lenne ( Berlin, Milánó, Stewartstown, Dummer, Errol, Clarksville, Wentworth helye ) és Vermontban is ( Kánaán, Norton, Ferdinand, Averill ).

    Bár ezekben a városokban már nem lehet nagy számban jelen, Új-Anglia számos városának történelmi jelentősége van a francia-amerikaiak számára, például Manchester , Woonsocket és Lowell.

    3. Legutóbbi bevándorlók Québecből vagy más kanadai frankofonokból

    Ebben az esetben teljesen helyénvaló lenne őket „kanadai franciának” nevezni, mivel továbbra is Kanadához kapcsolódó identitásuk van és állampolgárságuk van. Bár jelenlétük kicsi és anekdotikus lehet a statisztikák szempontjából, valóban bárhol elhelyezkedhetnek .

    Talált egy példát ennek nemrégiben, amikor Le Journal de Montréal és Tabloïd segítségével sikerült quebeceri bevándorlót találni Kenosha (Wisconsin), ahol a Rittenhouse által értelmezett legutóbbi lövöldözés történt, Justin Gauvin . 2002 óta az Egyesült Államokban él, és 2016-ban lett amerikai állampolgár. Minden szerdán Kenoshában vannak francia beszélők találkozói, amelyeken kapcsolatban tudják tartani a nyelvüket. Azt mondta, hogy Wisconsinban van egy üzem a BRP-ből, ahol sok Quebecer dolgozik.

    Fontolóra veheti a floridai Quebecer-diaszpórát is ( Floribéquois ) hogy ebbe a kategóriába tartozzon. Tudom, hogy a saját helyük az idők folyamán megváltozott, így előfordulhat, hogy nem mindig maradnak ott, ahol jelenleg vannak.

    Tehát az utolsó kategória esetében nehéz lehet pontosan meghatározni egy adott helyet, mivel valóban bárhol lehetnek. Megpróbálhatja megtalálni őket a francia nyelvhez valamilyen módon társított asszociációk, csoportok segítségével. Az is valószínű, hogy kölcsönhatásba lépnének a világ minden részéről érkező frankofonokkal, és nem feltétlenül maradnának közöttük.

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük