Legjobb válasz
bámulati válság : (stah-ree duh-sóhaj-sis) n. Latinul “a határozathoz állni”: az a doktrína, miszerint az elsőfokú bíróságot a másodfokú bírósági határozatok (precedensek) kötik az alsóbb fokon felvetett jogi kérdésben. Ilyen precedensekre kell hagyatkozni az eljáró bíróságokon mindaddig, amíg a fellebbviteli bíróság megváltoztatja a szabályt, mivel az elsőfokú bíróság nem hagyhatja figyelmen kívül a precedenst (még akkor sem, ha az eljáró bíró úgy véli, hogy ez “rossz törvény”).
amicus curiae: n. Latinul: “az udvar barátja”. Ez olyan tanács, amelyet hivatalosan felajánlanak a bíróságnak az ügy iránt érdeklődő, de nem az egyik fél részéről.
habeas corpus: n. Latin, azaz “megvan a tested”. A habeas corpus irat általában egy bírói végzés, amely arra kényszeríti a bűnüldöző hatóságokat, hogy állítsanak elő fogvatartottjukat, és igazolják a fogoly folyamatos elzárását. A szövetségi bírák a habeas corpus iratok iránti kérelmeket kapják az állami börtönök fogvatartottjaitól, akik elmondják államukat. az ügyészség valamilyen módon megsértette a szövetségi védelem alatt álló jogokat. a kihívás alapja.
nolo versenyző: n. Nincs verseny . A büntetőjogi büntetést illetően a nolo contendere vádjának ugyanolyan hatása van, mint a bűnösségre vonatkozó vádnak, de nem tekinthető a bűnösség más célú beismerésének.
certiorari írás: az Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága által kiadott végzés, amely az alsóbb fokú bíróságot arra utasítja, hogy továbbítson egy ügy iratait, amelyeket Meghallgatom fellebbezéssel. Képviseli önmagát. Saját ügyvédként szolgál.
idézés idézi elő a tecumot: n. Parancs a tanúnak, hogy jelenjen meg és nyújtson be dokumentumokat.
Válasz
„A felperes (vagy az alperes) hibásan állítja fel…” = „a szemben álló védő hazudik.”
„Még mindig problémánk van…” = „ az eset nagy lopáshalommá vált, de kétségbeesetten próbálnak megmenteni valamit a semmiből. ”
„ Világos ”=„ megpróbálom meggyőzni arról, hogy valami, ami nem tiszta, az az. ”
„Nem sikerül megszólítani” = ”A szembenálló tanácsos elmulasztotta a lényeget.”
„Hibásan idézi” = „A szembenálló tanácsos nem érti az alkalmazandó törvényt.”
“Minden tisztelettel” = “te egy idegenkedő idióta vagy.”