A legjobb válasz
Ha a férfi tanár hindi fordításáról beszélünk, Adhyapak (अध्यापक) vagy Sikshak (शिक्षक). De ezeket a szavakat akkor használod, amikor írsz, és a férfi tanárról beszélsz harmadik személyben.
Most hogyan fogod őt hívni, ha osztályban vagy amikor előtted van , tehát sok szó van, némelyik hagyományos szó, mások pedig szanszkrit eredetűek.
Korábban, amikor Gurukul a technikai közeg volt, Guruji ( गुरूजी) szóval hívták oda a tanárokat.
A modern világban, ha hallott Sharaswati Shishu Mandirről (Vidya Bharati Akhil Bharatiya Shiksha Sansthan által működtetett iskolaláncról), akkor tudni fogja A Aacharya (आचार्य) szó a férfi tanárok hívására szolgál, és a Didi (दीदी) szó hogy odahívjon tanárnőket.
Tehát tudod, hogy a hindi hatalmas, és soha nem tudhatod, melyik új szót fogod hívni a tanárodnak egy másik, hindi nyelven elfogadott nyelv eredetéből. De amikor a tiszta hindi irodalomról beszélsz, akkor „Guruji és Adhyapa Az nk ”csak szó.
” A szerkesztéseket szívesen vesszük … “
Válasz
Rövid történet áll a háttérben, amiért megtanultam hindi nyelvet beszélni.
Magam és egyik barátom 2010-ben városnézés céljából ellátogattunk Haidarábádba. amikor főiskolán voltunk. Mindketten csak angolul és tamilul (anyanyelvünk) tudtunk beszélni. Mivel új voltunk és először voltunk Hyderabadban, nem voltunk biztosak az útvonalakban és a buszokban. Tehát minden alkalommal támaszkodunk néhány idegenre, akik főleg angolul kérdezik az útvonalakat. A beszélgetés így folyt az egyik idegen emberrel, akitől az útvonalat kértük.
Én: Uram, hogyan mehetek a Golconda erődbe?
Idegen: Telugulo matladu (beszélgetés telugu)
Én: (udvariasan) nem ismerjük a telugut.
Idegen: Hindi mien baat karo (hindi nyelven beszélni)
Én: uram, mi nem tudja hindi
Idegen: kya thum Tamilnadu se agaya? (TN-ből származik?)
Mondván, hogy elment.
Teljesen megdöbbentem. Ilyen benyomás van rólunk. Ettől kezdve kezdtem el hindi nyelvet tanulni, és most már valahogy tudok menedzselni, és még mindig folyékonyan dolgozom.
A következő dolgokat tettem, amikor elkezdtem tanulni.
1. Beiratkoztam egy beszélt hindi órára, amelyet 3 hónap után abbahagytam, mivel munkám miatt Pune-ba kell állnom. Ebben a 3 hónapban megtanultam az összes alapvető nyelvtant.
2. Hindi nyelven kezdtem el beszélgetni észak-indiai barátaimmal. És megkérte őket, hogy javítsanak ki, ha valamilyen hibát követek el.
3. Amikor szabadidőt kapok, a tükör előtt állok és hindit gyakorolok (amikor senki nincs a közelben: p)
4. Hindi filmeket kezdtem nézni angol felirattal. Összehasonlítom őket, és megjegyzem az új szavakat, amelyekkel találkozom.
5. Mivel egy időre punciba kerültem, kénytelen vagyok hindi nyelven beszélni a helységekkel az útvonalakról és minden egyéb anyagról. Ez nagyon sokat segített nekem.
6. Továbbra is hindi nyelven folytatok észak-indiai barátommal, bár nem vagyok folyékony. Csak gyakorlásból származik.
Minden jót !!
Remélem, hogy ez segítene Önnek.
PS: (Azok számára, akik válaszokat olvasnak India vagy aki nem ismeri az indiai helyeket) Hyderabad Telangana és Andra Pradesh fővárosa. Telugu, hindi és urdu nyelven beszélnek.