Mit jelent a hindu rituálékban elhangzott swaha?


Legjobb válasz

A “swaha” szót inkább a havannákban használják (rituálékba adták felajánlásaikat / prasad közvetlenül Tűz). Mivel az emberek felajánlották a felajánlásokat, miközben kimondták a “szvaha” szót, sokan hozzák összefüggésbe a “pusztítással”. Amikor bárki azt mondja: “sab kuch swaha ho gaya (minden swaha lett)”, akkor azt kell és nem szabad arra következtetni, hogy elvesztette a dolgokat. Téves elképzelés, amely a “swaha” -t hamuval társítja (रा assoc).

A “Swaha” ahelyett, hogy a pusztulást ábrázolná, valójában egy kifejezés arra, hogy elmondja az isteneknek, hogy befejezte az adott mantrát. Eszembe juttatja a walkie talkie-t. Ne használjuk az „át” szót minden kommunikáció után, amikor sétáló talkie-on beszélünk? Ugyanígy, a „swaha” a mantra végét ábrázolja. Az „ithi” használatának célja is ugyanaz. Amikor azt mondja: ithi (इति) “, jelet küld a hallgatóknak, beleértve az isteneket is, hogy befejezte a mantra kimondását.

Válasz

Kiváló kérdés!

Két magyarázat van érte.

  1. Volt idő, amikor a devták éheztek, és ezért Brahmába mentek. Ezután Brahma megpróbálta kidolgozni a módját annak, hogy az emberek a HÁVÁNOK ÉS A YAGNA által kínáltakat a devtákba szállítsák. Mivel Agni minden ilyen rituálé része volt, azt a feladatot kapta, hogy az áldozati áldozatot a megfelelő devtákhoz szállítsa. Ezért lett Agni a hindu rituálék univerzális hírvivője. Ám Agni nem tudott mindent elvenni, amit felajánlottak neki. Tehát brahma bűnbánatot tett PRAKRITI MATA-val szemben (mivel ő volt az egyetlen devta, aki meg tudta oldani a problémát) egyedülálló megoldást dolgozott ki. SWAHA a DAKSHA prajapati lánya volt, és kedvelte Agnit. De Agninak tetszik a saptarishik felesége. Tudva, hogy ez nem helyes, elkeseredett és az erdőben tévedt. Swaha élt a lehetőséggel és a szaptárishik feleségének álcázta magát, és hatszor csábította el az AGNI-t. Hatodszor kapta el, amikor megpróbálta Arundhatinak (Sage Vashisht feleségének) álcázni magát. Amikor Agni megtudta, boldog volt, hogy SWAHA segített neki kijönni az elkeseredéséből, és ez is anélkül, hogy bármi rosszat tett volna. Ezért nemcsak házasságot javasolt, hanem kijelentette, hogy csak akkor fogadja el a felajánlásokat, amikor az emberek kimondják a felesége nevét. SWAHA nem más volt, mint a prakriti mata újabb megtestesülése. Tehát Agni a tűz, amely megégeti a felajánlást, SWAHA pedig a FÜST, amely a DEVTA-khoz viszi. span> [BVP – 2.40.15]
  2. Jelentés Prakruti minden energiával felruházott részeként Swaha a tűz égő erejeként keletkezett. .
  3. viśuddha prakruteraṃśāṃ sasmitāṃ varadāṃ śubhām svadhābhidhānāṃ sudatīṃ lakṣmīṃ lkṣaṇasamyutām [BVP – 2.41.11]
  4. Jelentés A Prakruti tiszta és egy része, gyönyörű mosollyal kedvező, Swadha nevű lány gyönyörű fogakkal és Laxmi tulajdonságokkal jött létre.
  5. Szó szerinti jelentés
  6. SWAHA = „SWA” + „HA” – amikor az istentiszteleteknek és istennőknek ajánlják fel a felajánlást
  7. Az SWA az enyémet jelenti. Például SWADHARMA
  8. HA – a szanszkritban jelentett jelentés jelentése nem az enyém
  9. Tehát a SWAHA azt jelenti – személyes holmiját odaadja az istenségnek, hogy boldoggá tegye őt megkapja áldásait
  10. SWADHA = “SWA” + “DHA” – akkor használják, ha a felajánlást PITHRU-kra nyújtják.
  11. SWA – ez ismét az enyémet jelenti.
  12. DHA – ennek a munkának az egyik jelentése a kihelyezés, elhelyezés
  13. Tehát a SWADHA szó szerint azt jelenti, hogy „ezt az áldozatot hozom”.

Remélem, hogy ennek értelme van.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük