Mit jelent az 1Korintus 6: 9-11?

A legjobb válasz

A szakasz jelentése az, hogy olyan emberek, akiknek megszállottja a világ dolgai, és sok példát hoz fel, nem örökölheti Isten országát. Ezek mind a túlzott bűnök: például azt mondja, hogy “részegek”, de nem azok, akik vacsorával borozgatnak, mint Jézus tette.

Sokan úgy gondolják, hogy ez a lista tartalmazza a homoszexualitást, de ez sejtési meghatározásokon alapszik. két görög szóból. Az RSV Újszövetség első kiadása (1949) egyesíti a két szót, és „homoszexuálisokként” fordítja őket, a második kiadás (1971) ezeket nem kombinálja és nem fordítja le. A „homoszexuális” szó jelentését a 19. század közepén találták ki németül, az angol nyelvben a 19. század végén jelent meg először, az angol jelentése pedig változó volt. A 19. században a lányok iskoláját homoszexuális iskolának nevezhetjük, ami azt jelenti, hogy valamennyi tanulója azonos nemű volt. A „homoszexuális” szót 1971-ben kihagyták, mert jelentése még mindig bizonytalan volt, és az alapul szolgáló görög szó jelentése is bizonytalan volt.

A bibliafordításokat el kell adni, vagy nincs értelme ezeket elkészíteni. , így a fordítók nem engedhetik meg maguknak, hogy sértegessék célközönségük érzékenységét. A társadalmi kérdések kezelése, amelyek aggódnak bennünk, de nem voltak az első századi emberek gondjai, gyakrabban jelzi a kívánt hallgatóságot, mint az ösztöndíj gyümölcse. Egyes fordítások például olyan görög szavakat fordítanak, amelyek a rabszolgákat „szolgáknak” nevezik.

Az itt tárgyalt két szó közül az első (μαλακοὶ és ἀρσενοκοῖται) szó szerint „gyengeségeket” jelent, ahogy Martin Luther lefordította. században, és nyilvánvalóan olyan kívánságos emberekre utal, akik nem tudnak vállalni kötelezettségeket.

A második kifejezés csak kétszer fordul elő a görög koinē nyelven, egyszer itt és egyszer a Sybilline orákulusokban, és mindkét esetben ez egy elem egy listában, ami azt jelenti, hogy a kontextus nem ad nyomot a jelentéséről. Ez egy összetett főnév, amelyet „arsen” -ből készítettek, ami „embert” jelent, és „koines”, ami „ágyat” jelent, ami szexuális érintkezésre utal. További kutatások nélkül azt mondhatnánk, hogy vagy „férfiak, akik szexelnek a férfiakkal”, vagy „olyan férfiak, akik sokat szexelnek”. Az első azért nyújtja, mert az „arsen” -nak van egy második formája, az „arren”, amelyet általában az összetett főnevekben használnak, amikor az ember a cselekvés tárgya, míg az „arsen” -t akkor használják, ha az ember a akció. Ezért az az elképzelés, hogy ez a férfiakkal szexuális kapcsolatokat foglal magában, a fordító érzékenységének függvénye, nem pedig Pálé. Mivel a többi bűnök túlzott bűnök, ez a szó valószínűleg azt jelenti, hogy „olyan férfiak, akik sokat alszanak”. Az NRSV ezt a szót értelmesen „férfi prostituáltakként” jeleníti meg, mivel az első századi orgiasztikus szex leggyakrabban a pogány termékenységi kultusz templomokban fordult elő, amelyek során a férfi prostituált használata kiküszöbölte a nem kívánt utódok lehetőségét.

A napokban az Újszövetség idején sok városban műemlék volt egy meleg pár számára. A műemlékek mögött az állt, hogy egy brutális diktátor megpróbálta egymással szembeállítani a két férfit. Megölték és demokráciát alapítottak, és így hősként hirdették meg őket. Paulnak nyilvánvalóan kifogásai voltak a heteroszexuális bántalmazás ellen, a heteroszexuális házasság ellen azonban nem. Ha kifogása lenne a meleg párok ellen, szemben az azonos neműek szexuális zaklatásával, minden bizonnyal elvetette volna ezeket a műemlékeket, amelyekkel szinte minden városban találkozott, ahol kiterjedt utazásai során felkereste – mégsem említette őket soha.

Válasz

A versek jelentése olyan egyértelműnek tűnik, hogy feltöltött kérdésnek tűnik. Pontosan azt jelenti, amit mond, de mint mindennél, úgy valamilyen kontextus tisztázni fog néhány kérdést.

Pál a 6. fejezetben nagyon kimondja, hogy az igazságtalanság nem örökli majd Isten országát. Ezután nagyon explicit példákat hoz fel, amelyek biztosak abban, hogy reprezentatívak és nem teljes listát tartalmaznak az igazságtalanságra jellemző életmódról vagy viselkedésről.

A jó hír az, hogy a 11-es versben mondja

És olyanok voltak közületek. De megmosakodtál, de megszenteltél, de igazoltál az Úr Jézus nevében és a mi Istenünk Lelke által.

Ön így, és most nem vagy az. Hogyan változtak? Úgy tűnt, hogy egy nagyon hedonista közösségből vannak, amelyek úgy tűnik, normálisnak tartják az ilyen cselekedeteket, és minden ember magáért, bármi megy. Hogyan tudnának átalakulni?

A kérdés a hívővé válás középpontjában áll. Mivel Isten először kezdte ápolni az emberrel való kapcsolatát, nyilvánvaló volt, hogy az ember nem tarthat törvényt, bármennyire is jó szándékú. Az emberiség természete törvényellenes volt. Erről a galatiaiaknál és a rómaiaknál is jól beszélnek.

Tehát nyilvánvaló számomra, hogy az ÚSZ-élet nem fog sikeres lenni új törvények bevezetésével vagy ösztönzésével, még akkor sem, ha valaki szankcionálta őket, feltámadt a halálból.

A hívő ember csak módja szerint élhet igaz életet, különösképpen egy ilyen hedonista társadalomból kiindulva, teljesen meg kell változtatnia a szívét, ill. természet.

Ez az evangélium. Pál a fentiek szerint írt.

És olyanok is voltak közületek. De megmosakodtak, de megszenteltek, de az Úr Jézus nevében és a mi Istenünk szellemével igazoltak meg.

Mi történt velük?

megmosakodtak, megszentelték őket, Isten elválasztotta őket. Elfogadva Jézus vérét és Isten munkáját, hogy elmossa bűneiket, természetük megváltozott. ilyenek voltak , de többé nem.

Elfogadták-e őket annak ellenére, hogy durva (normális!) Történelmük volt? Teljesen!

Miért fogadják el? Mivel a szívváltozásuk más természetet adott nekik. Már nem voltak ugyanazok.

A feltett kérdés eljutott ahhoz a kérdéshez, hogy hányan tekintenek az üdvösségre. Nem hisznek a vér erejében. Nem tisztelik a keresztet és annak erejét.

Csak annyit látnak, amit éreznek, vagy mit tettek, vagy amit felcímkéznek. A hangsúly rájuk és azokra vonatkozik, amelyeket tehetetlennek éreznek a változtatásban.

Tehát a hangsúly a vérben való hit helyett a toleranciaért folytatott harcra terelődik. Az egyház befogadóvá válik azok számára, akik nem hajlandók a vérben hitet gyakorolni. A kereszt üzenetét leöntötték, így csak szimbólummá válik, ahelyett, hogy Isten hatalmának kapuja lenne.

Pál írta az 1. Korinthusbeliek 1. fejezetében

a kereszt bolondság azoknak, akik pusztulnak, de nekünk, akiket megmentünk, ez Isten ereje.

Mit jelent tehát az 1Kor 6: 9–11?

Ez azt jelenti hogy Isten hatalma egyszerre szükséges és elegendő az élet megváltoztatásához, függetlenül attól, hogy milyen múltjuk van. Az életben bekövetkező változás egy új teremtéssé teszi az embert, aki képes örökölni Isten országát.

Annak ellenére, hogy a kereszténység választás, a választás megnyitja Isten hatalmát a változáshoz. Nem marad önmotiváció vagy akaraterő a változás végrehajtására. Isten az, aki különbséget tesz, és ez teljesen természetfeletti.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük