Mit kell érteni a ' kifejezés körül a kocsival ' modern kontextusban?


A legjobb válasz

Ez a kocsik nem kocsi. Nem lehet kört alkotni egyetlen kocsival!

Ez hasonló a gyakrabban használt „dig in” kifejezéshez. Alapvetően ez egy katonai kifejezés, jelentése: védekező testtartást alkalmaz, és felkészül a várható támadás visszaverésére .

Valószínűleg a kerék feltalálása óta utánuk egy utánpótlásvonat következett, amely minden, ami a hadjárathoz szükséges volt, nem pedig csatához (amelyet a katona magával cipelt). Az ellenséges ellátó vonat elfogása, amelyet néha kocsivonatnak hívnak, nagy előny volt. Gyakran maga használhatja fel a készleteket, különben elégetheti őket, és megtagadhatja az ellenségtől. Még az a tudat vagy gyanú is elegendő lehet, hogy támadóvonatukat megtámadták, ahhoz, hogy néhány kevésbé fegyelmezett csapat elmeneküljön a csatából, hogy megvédje a kocsikat, főleg, hogy partnereik, sőt, akár a gyerekek is vannak vele.

a védekező körben lévő kocsik nagyobb eséllyel adták meg a védekezésével megbízottakat (gyakran a „járó sebesülteket”), amíg meg nem erősítik őket.

Éjszakára táborozáskor a kocsikat is körbejárják védekezni az éjszakai meglepetésszerű támadások ellen.

Amikor a legtöbb katona lőfegyverrel volt felszerelve, a kocsik által biztosított fedél és állandó célzási pontok meglehetősen előnyt jelentettek a védők számára. Ma is a csapatok táborozáskor gyakran kör alakú formációba helyezik a járműveket, a fegyverek minden irányba kifelé néznek.

Tehát alapvetően továbbra is a katonai ügyekre vonatkozik, de általában azt jelenti, hogy nehéz idők várnak rád, és mindent meg kell tennünk annak érdekében, hogy készen álljunk, és a személyzetnek együtt kell működnie egymással, hogy elősegítsék ennek megvalósulását. valamit, a sportban a „húzás” kifejezést használjuk arra, hogy a menedzser úgy döntött, hogy eltávolít egy játékost a játékból. Ha a kezdő kapusod jégkorongban négy gólt enged meg öt perc alatt, az edző „behúzza a kapust” cserére. Ha egy futball-futballistát térdsérülés lelassít és hatástalan, akkor „kihúzhatja” azt a játékost a játékból, és helyettesítheti őket. Az embereket nem sportszerű körülmények között is „kihúzhatják” és eltávolíthatják az osztagból, mint például egy rendőrfőnök egy lázadó rendőrt „lehúzva” az ügyről. Ez összefügg az elkötelezettség „kihúzásának” gondolatával. Los Angeles „kivonta” a 2024-es olimpiai játékok licitálását, hogy egy példamondatot alkosson. A „húzni” azonban azt jelenti, hogy valaki más húzza meg, és nem húzza ki magát.

A „meghúzni” azt jelenti, hogy metaforikusan eltávolítanak egy helyzetből, gyakran a saját választása ellenére, esetleg egy hatóság által ábra.

A tanuló „kivonulhat” az osztályból, ha anyja sürgősen megjelenik az iskolában, a metaforikus használat másik példájaként. Nem hiszem, hogy bárki szó szerint karon fogja és fizikailag bárhová húzza őket. De soha nem lehet tudni.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük