A legjobb válasz
Nem sértődött meg, azt hiszem, talán bosszantana megfelelőbb. Személy szerint számomra ez valóban a helyzettől és a beállítástól függ. Mint egy kisbolt a házam közelében, a közel-keleti indiánoké is. Egy jóképű srác velem egyidős, aki nagyon barátságos és azt mondta, hogy meg akar tanulni spanyolul, érdeklődött irántam. Mindig velem „próbálna gyakorolni”. Nem voltam rajongó. Angolul és spanyolul is teljesen kétnyelvű vagyok és hangsúlytalan, de ha az ember egy kisboltba megy, akkor azért van, mert be és ki szeretne lenni. Egyre jobban kezdte ezt csinálni, és végül még arra is szükségem lenne, hogy ott tartsam a vonalat, mert “próbál gyakorolni”. Udvariasan válaszolnék neki, de nekem meg kell tanulnod olvasni az embert. Nem volt lelkes, hogy ingyenes órákat adok valakinek, és nem is akartam, hogy feltartsanak vagy feltartsanak másokat, csak azért, mert valaki úgy gondolta, hogy megfelelő pillanat volt egy ingyenes leckét kérni.
Egy másik terület, mi legyen alkalmazottja, aki véletlenül fekete ember. 25 éve dolgozik apámnál. Apám első nyelve a spanyol, 45+ éve van az Egyesült Államokban, de a legvastagabb akcentussal rendelkezik, de azt hiszem, hogy azért, mert kissé nem halló és nem “mondhatja ki azt, amit nem hallhat”, hanem kiejt, ahogy hallja. Spanyolul azonban tökéletes, és ha tudná, csak annyit mondana. Meglep, és úgy érzem, hogy ez egy olyan elveszett lehetőség Henry számára, amely a munkatársunk neve, nem tudni, hogy 3-nál több spanyol szót de bár azt szeretné, ha tudna spanyolul, ez soha nem tűnt fel bennük.
Minden faji és etnikumú barátom volt, és nagyon szívesen tanítottam nekik szavakat, kifejezéseket és a Latin-amerikai országok, szokások, hagyományok stb.
Az egyik első munkahelyem a Starbucks-ban volt, volt egy portugál srác, aki bejött. Mivel barátságosak lettünk, és tudtam, hogy anyanyelvű, és mert szeretnék megtanulni beszélni a többi román nyelvet, én “megpróbálnám gyakorolni” a portugált vele. Végül kaptam egy utalást arra, hogy nem volt benne, ezért abbahagytam, és a kapcsolatunk nem változott, egyszerűen megbarátkoztam egy brazillal, aki szívesen tanított portugálul, és boldogan tértem vissza a szívességre, és megtanítottam spanyolra.
Apám például lazítja, ha az emberek bármit mondanak neki spanyolul, azonnal megkedveli őket. Én nem annyira. Számomra ez olyan, mintha megtudnám, hogy német vagy, és véletlenszerű német szavakat dobok rád, vagy mondok egy véletlenszerű kifejezést németül, és ott állok, hogy meghalljam: „Wow! Annyira jó volt! ”
Az is bosszant, amikor például ez a fekete csaj, a munkahelyén, Jasmine, aki leszbikus és a latin nők által teljesen el van ragadtatva, átjön, vigyázzon, szó szerint szó szerint vagyok ügyfelekkel folytatott tranzakció közepén, de ő figyelmen kívül hagyja a tényt, és velem “próbál gyakorolni”. Vagy elkezd egy kicsit spanyol dalt énekelni. Vagy véletlenszerűen jön át, hogy elmondja, szereti az arepákat vagy egy homályos dolgot, nekem közép-amerikai ételeket. De amikor bármit mondok afrikai nyelven vagy bármit Afrikáról, akkor úgy néz rám, hogy “miért a francnak mondanád ezt nekem, nem tudom!” És mégis, amikor azt mondtam, hogy “fogalmam sincs, mi is a gandula.” Arra a mondására hivatkozva, hogy “nem hagyhatja abba az arroz con gandulák evését. A válasza az volt, hogy” HOGYAN NEM TUDJA, MI AZ ARROZ CON GANDULAS? ??!! Hajlamos vagyok nem annyira emiatt kapcsolódni Jázminnal, hanem azért, mert nagyon faji ember, abban az értelemben, hogy mindig munkahelyi faj (ok) ról vagy etnikai hovatartozásról akar beszélni. Ez hihetetlenül kényelmetlenül okoz Mindig “tudod, hogy csinálják a fehér emberek ..” “Nem, azt mondtam annak a niggának, hogy …” “Bruh fekete emberek legyenek …” Miért van az a latin nép? ” „Ja, igen, tudod, hogy ázsiaiak…”, aztán néha megteszi ezt a dolgot, ahol csoportosít minket, és olyanokat mond, mint „férfi, de tudod, hogy fekete és latin emberek vagyunk…”, vagy elhatárolódik, és azt mondja: „igen, de tudod te fehér emberek gyorsan elutaznak … ”mindez hihetetlenül kényelmetlenül érinti magam!
Általánosságban elmondhatnám, fajtól vagy etnikumtól függetlenül, és még akkor is, ha az illető fajára vagy etnikumára való. “Ne beszéljen fajról, etnikai hovatartozásról, vagy bármi másról, ami a munkahelyen kapcsolódik. Ha egy másik nyelvet szeretne megtanulni, ami gazdaságilag, társadalmilag sok szempontból nagyon előnyös dolog, még az egészség szempontjából is tanulmányok azt mutatják, hogy egy másik nyelv megtanulása el fogja akadályozni a demenciát és más kognitív és pszichológiai kérdések. Csodálatos dolog ezt csinálni, de ezt a saját idejében kell megtenni. Összebarátkozni valakivel, aki beszél az Önt érdeklő nyelven, együtt lógni, randizni, összeházasodni, ne ez legyen az egyetlen oka, de mindenképpen pluszt jelenthet. Ne próbáljon iskolába menni, vagy valaki mással Nem kérhet professzort sem, ha valaki ügyet intéz.Mindannyian tanulásért vagyok, hihetetlen dolog, de van idő és hely. Ismét elolvasom a beállítást, a helyzetet és az embert. Az érzelmek egyetemesek, mindannyian beszéljük ezt a nyelvet, mindannyian tudjuk, mi van .
Válasz
Bármely angol anyanyelvű, aki tud spanyolul és spanyol nyelvű országokban járt, valószínűleg ez eléggé megtörtént, függetlenül a spanyol nyelvtudásától. A legtöbb esetben több köze van ahhoz az emberhez, akivel beszélget, mint önhöz vagy spanyol képességeihez. Valójában számos anekdotát hallottam (köztük egy választ erre a kérdésre), ahol egy olyan anyanyelvű anyanyelvű beszélő, akinek van akcentusa, mert más országból származnak (pl. Francia nyelvű Párizsban) angolul – és nyilvánvalóan ez nem tükrözi a nyelvtudásukat.
Spanyolul tanultam középiskolás korom óta, két éve Dél-Amerikában éltem, rendelkezem DELE C1 bizonyítvánnyal és fordítást tanulok. Valószínűleg napi legalább két órát töltök spanyolul (és néha öt-hatig is), akár fordításról, filmek vagy műsorok nézéséről, olvasásról vagy beszédről van szó, és ez néha még mindig előfordul velem. Néhányszor történt velem, amikor tavaly nyáron Guatemalában voltam.
De ha kezdő vagy spanyolul, és nagyon lassan beszélsz, akkor sokat szünetelj, túllépj a szavakon, vagy olyan erős az ékezeted befolyásolja az ön képességét arra, hogy megértesse magát, lehetséges, hogy az angolra váltanak, mind a segítségedre, mind a kommunikáció hatékonyabbá tétele érdekében. Ha NEM ez a helyzet, akkor ennek számos oka lehet:
- Gyakorolni akarják az angol nyelvüket.
- Büszkék angol nyelvtudásukra és szeretnék megmutatni, hogy mennyire jól beszélik a nyelvet.
- Helytelen feltételezéseket tesznek rólad és a spanyol nyelvtudásodról az akcentusod vagy egy kisebb hibád alapján. Ezután úgy döntenek, hogy jobban beszélnek angolul, mint te spanyolul.
- Nem vagy spanyol nyelvű országban, és olyan országban vagy, mint az Egyesült Államok, ahol az angol nyelvet széles körben beszélik, és megszokták, hogy beszélnek Angolul „angol módban vannak”, vagy egyszerűen nem akarnak spanyolul beszélni veled.
Tehát mit tehetsz, ha spanyolul akarsz beszélni? Íme néhány ötlet:
- Ha olyan országban tartózkodik, ahol az angol a leginkább beszélt nyelv, magyarázza el, hogy spanyolul tanul, és kérdezze meg az illetőt, hogy rendben van-e vele beszélni spanyolul gyakorolni. Lehet, hogy egyetértenek, de nem, de legalább tudja, hogy áll.
- Ha úgy gondolja, hogy az apró hibák miatt az emberek alábecsülik az Ön nyelvtudását, kövesse ezeket tippek a spanyol nyelvtudás javításáért folytatott aktív munkához, és a spanyol nyelvűek megmutatásához, hogy komolyan gondolja, hogy jobb lesz.
- Ha spanyol nyelvű országban utazik, tudja, hogy ez történjen veled turisztikai területeken, és vagy csak foglalkozz vele, vagy próbálj meg nem turisztikai területeken lógni. Például amikor néhány évvel ezelőtt Buenos Airesben voltam, amikor a Palermo divatos részein voltam, az idő 99 százalékában angolul kaptam választ . Amikor Caballito voltam, senki sem beszélt velem angolul. A turisztikai területeken sok ember megélhetése az angoltól függ, és csak sokat szokott használni az angolt, és valószínűleg büszke a készségére.
- Ha elég hosszú ideig tartózkodik egy országban ahhoz, hogy ismerkedj meg és ismerd meg az embereket, vedd észre, hogy találkozol olyan emberekkel, akik szeretik az angolt, szívesen gyakorolnak, és minden lehetőséget meg fognak használni veled, hogy csak angolul beszélj, ha hajlandó vagy. Találkozni fog olyan emberekkel is, akik nem beszélnek angolul vagy beszélnek keveset, de sokkal szívesebben lépnek kapcsolatba spanyolul. Töltsön minél kevesebb időt az első csoporttal, és töltsön időt a második csoport embereinek megismerésével.
- Ha csak rövid ideig tartózkodik egy országban, és nem bánja, ha beszél némi angol, próbáljon részt venni olyan nyelvcsere csoportokban, ahol az idő 50/50 arányban oszlik meg a spanyol és az angol között. Itt találkozhat olyan emberekkel, akik érdeklődnek az angol nyelv gyakorlása iránt, de készek segíteni a spanyol nyelv gyakorlásában és fejlesztésében is, tehát ez nyer / nyer. Buenos Airesben voltam, és nagyon szórakoztató és hasznos volt.
Remélem, hogy ez segít!