「彼女と私は犬を散歩させた」または「彼女と私は犬を散歩させた」という文法的に正しいものは何ですか?


ベストアンサー

わかりました、これはとても簡単ですいい結果になる。ここで私に従ってください…

文から2番目の人を連れ去ってください。それでも意味がありますか?

  • 彼女と私は犬を散歩させました。
  • 彼女は犬を散歩させました。
  • 私は犬を散歩させました。
  • 彼女と私は犬を散歩させました。
  • 彼女は犬を散歩させました。
  • 私は犬を散歩させました。

どちらが間違っているかわかりますか?

これは分析するのに最適な方法です。似たような構造の文がたくさん。 (以下を参照してください。)

それが正しいか間違っている理由を説明するには:

「彼女」は代名詞です、それは人の名前の代わりになります。

「彼女」は 所有 代名詞、オブジェクトに対するその人の所有権を説明します。

あなたが言った場合—

  • 彼女と私は歩いた 彼女 犬。

次に、文の最初の部分は文法的に正しく、文の主題が誰であるかを示します。

2番目の部分「彼女の犬」は、のオブジェクトの所有者を示します。文。

犬は彼女のものです。彼女はそれを歩いています(私と一緒に)。

  • 彼女と私は 私の 犬。

犬は私のものです。私はそれを歩いています(彼女と一緒に)。

ここで「彼女」の代わりに「彼女」が使用されている理由は、 2人目が文の対象になりました。

この分析は、「私」か「私」かを判断するのに問題がある場合にも機能します—

  • サラと私はビーチに行きました。
  • サラはビーチに行きました。
  • 私はビーチに行きました。
  • サラと私はビーチに行きました。
  • サラはビーチに行きました。
  • 私はビーチに行きました。

これは、「(人)と私」であると教師が私たちに掘り下げたために、人々が過大な補償をする傾向があるトリッキーなものです—最初に相手のことを言うのは礼儀正しいからです…。

  • お母さんが兄と私にお金をくれました。 —これは正しいですか?
  • お母さんが兄にお金をくれました。
  • お母さんが私にお金をくれました。
  • お母さんは私の兄と私にいくらかのお金をくれました。
  • お母さんは私の兄にいくらかのお金をくれました。
  • お母さんは私にいくらかのお金をくれました。

回答

アメリカ英語のスピーチの制御または規制にはおそらく2つの形式があります。 1つ目は、学者や学者によって生成された特定の規則を使用した文法であり、ビジネスや学界、およびアメリカ社会の最高レベルで使用される正式なスピーチの最も正しい形式を宣言および決定します。制御の第2レベルは、カジュアルなスピーチまたはあまり正式でないスピーチで使用されるイディオムまたはスラングです。 「私はあなたのために何かを持っています」は、「私はあなたのために何かを持っています」というフレーズのカジュアル、非公式、または慣用的な形式です。 「私はあなたのために何かを持っています」というフレーズは、「私はあなたのために何かを持っています」というカジュアルまたは非公式な言い方です。より正式な「私が持っている」の代わりに縮約「私が持っている」を使用することは、学術的またはビジネスコミュニケーションにはあまりにもカジュアルまたは偶像的であると見なされます。 「正しい」スピーチが何であるかという問題は、米国社会の一部のサークル、そしておそらく他の英語を話す人々のグループで論争になる可能性があります。私の意見では、唯一の真のそして最終的な絶対的なルールは、言語の話者が彼らの間で「正しい」ものを決定することです。意図したメッセージが話者間で伝えられ理解されている限り、使用法は正しいです。与えられたより大きな社会集団の中に文化的な分裂があるので、「正しい」とは何かについて異なる考えがあります。ある人はかつて、アメリカ人とイギリス人は共通の言語で分けられた2人の民族だと言いました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です