英語は中国語の'tīngbùdǒng'に相当しますか?


ベストアンサー

私自身の質問に答えるために、これが私です考えられること:

  • 「わかりません。」

わかりました。しかし、私が言っていることがあなたにとって意味をなさないか、あなたが理解できない部分/単語があるので、あなたは理解していませんか?

  • 「ごめんなさい?」/「ごめんなさい?」

だから、私が言ったことを聞き取れなかったので、もう一度言います。同じ速度、同じ単語。

  • 「申し訳ありませんが、速すぎると言って、私が知らない単語をいくつか使用しました」と言えますかもう一度、簡単な言葉を使ってゆっくりとお願いしますか?」

これは、IT以外のすべてを完全に伝えます。長すぎます。他の人は、「見たことがありますか?私の電話」とそれは「この男が理解できない電話という言葉です。

それとも、英語でそのような同等のものがないのでしょうか?

回答

私は3年近く中国に住み、働いていました。私は彼がロシア語から英語に翻訳したものを校正するのを手伝ってくれるように頼んだ男に会いました。彼は物理学の博士号を取得し、母国の上海語、北京語、ロシア語、スウェーデン語、オランダ語、フランス語を話しました。彼のIQが成層圏のどの部分に浮かんでいたのか私にはわかりません。そして非常に知的な中国人がたくさんいました。ほとんどの中国のIQは、地球上の他の場所とほぼ同じであり、認識されている必要があります。地球上の他の場所と同様に、IQが低い中国人や、地球上の他の場所と同様に、中国人は時々かなり馬鹿げたことをします。

しかし、中国の3年半の歴史のどこにも、今日生きている40億人の中国人のどこにも、「目が覚めた」という用語を使用する人々ほど愚かで無知な人々に出会うことはありません。中国のDNAにはある種の遺伝的素因があり、IQレベルの下限を決定し、誰かまたは何かが「目覚めた」可能性を無効にします。

「目覚めた」英国の人々のように貧しい人々は自分たちの食べ物にもっとお金を払うべきであり、10億ポンドのスーパーマーケットチェーンはより少ない製品でより多くのお金を手に入れるべきだと要求している。その間ずっと、「社会正義の戦士」として自分たちを表現し、貧しい人々をより貧しく、金持ちをより豊かにします。

または、「目覚めた」人々はそう言っています。平等の名の下に、特定の肌の色を持つ人々は、資格のない医学部に「与えられ」、付録の代わりに睾丸を取り除くために一般の人々にゆるめることができるようにする必要があります。社会正義」。

しかし、翻訳が必要な場合は、次のようになります。

精神病-ジンシェンbing(精神病)

しかし、正直なところ、中国語でこのような透明で明らかにナンセンスな概念を表すようなナンセンスな言葉はありませんし、決してありません。私を信じて

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です