「半分可愛すぎる」という表現は何ですか?つまり、


ベストアンサー

よかった、「英語を母国語とする人が4人いて、4つの異なる答えが得られる」ということです。正直なところ、この言語は完全に台無しになっています。 「形容詞が半分すぎる」というのは、ポジティブな資質に基づく侮辱です。私があなたが「かわいい」または「賢い」または「賢い」と言うなら、それは褒め言葉です。しかし、私がこのフレーズで使用するのは、あなたがその肯定的な品質を否定的な問題で使用する傾向があることを意味します:-「半分で可愛すぎる」-人々を操作するために彼らの無邪気な外観を使用する-「半分で賢すぎる」-彼らの知識を使用する他の人を利用するために-「半分賢すぎる」-彼らの知性を使って他の人の生活を惨めにするなど。それは「皮肉の英国の芸術の一部です-一つのことを言い、完全に反対を意味します、あなたが台無しになって、私が「素晴らしい仕事だ!」と言うときのように。または、あなたがつまずいて転んで、私が「あなたは本当に優雅だ」と言います。

答え

多くの奇妙な口語のように、半分可愛すぎる掃除機からは届きません。むしろ、それは単に古い表現のバリエーションまたは再結合であり、覚えて繰り返すのに十分なキャッチーであるため、特別な理由なしに単にキャッチされます。

物事は 16世紀後半から半分(空白)になりすぎています。

私が偶然見つけた最初の例は、1586年のものです。

  • 「彼はまた50人の才能を彼に計りました:そして彼が彼にそれが あまりにも 多く by 半分 、彼このように答えた:」
  • 出典は、フランスのアカデミーwherinがマナーの制度について話し合っているなどと部分的にしか題されていない作品の英語訳です。 。など。

シェイクスピアはこのコロケーションを使用します(単語シェイクスピアの Loves Labors Lost (1598)(1598):

  • 「手紙 too long by half マイル。」
  • バードによる表現の使用は正確ではないことに注意してください。シェイクスピアは、彼が話している「何」の半分を説明するコーダを追加しているため、半分が可愛すぎると言った場合と同じです。

コロケーション後の修飾子がないも(空白)半分の他の例は次のとおりです。

  • 1654:一部ホールド(すなわち。維持)アルキミーは、純粋なものと不純なものの分離に他なりません:しかし、これは です あまりにも 一般 by 半分
  • 1652:彼のバーク(つまり、ボート)それは素晴らしい速さでそれらをカットしましたが、 “d あまりにも 遅い by 半分 彼の望みに、 …
  • 1665:その数の8倍が すぎる 少数 by 半分 、病人に出席するには、 …

cute については、OEDによると、この単語は、1731年に使用されたときに最も早く登場しました。急性を意味する、すなわち。鋭いまたは賢い、これは実際、半分に可愛すぎるでかわいいとは、自分の利益のために、または効果を発揮するには賢すぎることを意味します。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です