ベストアンサー
他にも数え切れないほどの回答が言っているように、これは「dai」、「big」、「suki」から「like」の「daisuki」です。 」。 「本当に好き」という意味ですが、この「辞書訳」は、英語の主語が日本語の主語になり、英語の主語が日本語の主語になるので混乱するかもしれません。「XはYが本当に好き」は「 X wa、Y ga daisuki」(もちろん、文脈から明らかな場合は常にトピックが暗示されます)。
私が取り上げたいのは、「daiski」と聞く理由です。つまり、なぜ「u」が聞こえないのか。これは、uとiの日本語でよくあることですが、声が出ない、つまり、発音中にボーカルコードが振動しないためです。基本的には、ささやかれます。おそらく、sとの融合のようなものです。曲では、通常、無声で聞こえますが、音声では、ほぼ確実に無声になります。つまり、大声で話す途中では、ささやかれていても、おそらく聞き取れません。
答え
Daisuki (あり)文字通り「大きい」を意味し、本質的にはあなたと言うのと同じ英語で何かが大好きです。それは別の言葉である愛のロマンチックな概念と同じではありません(愛- ai )。
たとえば、 「お好み焼き大スキ!」のように言うのは完全に合理的です。 地域の日本食である「お好み焼きが大好き!」という意味です。 「お好み焼き愛してる!」や「お好み焼きが大好きです!」
と言うと、もっと面白くなります。友達や恋人にお好み焼きを教えてもいいと思います。かわいいと思います。