'おいしい'の言い方フランス語で?他の食通の言葉やフレーズは何ですか


ベストアンサー

Salut!

おいしいのはフランス語でdélicieux

おいしい料理を称賛するには、次のフレーズを使用できます。

C estdélicieux-これは/おいしいです

Cestvraimenttrèsbon-これは/本当に良いです

Cesttrèsグルメ-これは非常にグルメです(主に高級料理用)

ミアム! -おいしい!

Cestvraimentappétissant-これは非常に食欲をそそる

軽度の苦情の場合:

Cest un peufade-これは少し当たり障りのない

Cétaitbeaucouptropcuit-終わりました。

Cétaitpasassezcuit-うまくいきませんでした十分に完了/調理済み

これがお役に立てば幸いです

ボナペティ!

🙂

回答

他の人が飛び込む前に、簡潔で要点のある答えを提供し、言語オタクから見慣れている広範囲でよく引用された答えを提供します(ありがとう!)

  1. 1066年のノルマン征服これはウィリアム征服王が主導したものです。彼の信奉者たちは、西フランス語、古ノルマン語、そしておそらく今日私たちが「フランス語」と呼ぶものにつながる他の方言を組み合わせて話しました。侵略の結果、アングロノルマン語またはアングロノルマン語フランス語と呼ばれる言語が生まれました。それは、12世紀から15世紀にかけて、文学および管理の目的で(とりわけ)使用されました。影響を与えるのに十分な時間でした。 「アングロノルマン語とアングロノルマン語は、最終的には現代の英語によって隠されましたが、英語の語彙に永続的に影響を与えるのに十分なほど広く使用されていました。」https://en.wikipedia.org/wiki/Anglo-Norman\_language
  2. 他の言語のフレーズや単語を使用しています。
  • ラテン語
  • アプリオリ、正真正銘、カルペディエム、事実上の、アドホック、その他多数
  • イタリア語
  • アルデンテ、カッペラ、ドルチェヴィータ、スタッカートなど
  • ドイツ語
  • doppelgänger、blitzkrieg、zeitgeistなど
  • スペイン語
  • 都市、州、食べ物の名前を考えてみてください。ブエナビスタ、エルパソ、モントレー、サンアントニオ、サンフランシスコ、ラスベガス
  • シエラ、テンブラー(スペイン語の「テンブラー」から) 、さらに多くの愛好家
  • mi casa es su casa、hasta luego、そして「Yo quieroTacoBell」を忘れないでください
  • スペイン語の場合、イギリス英語に対するスペインよりも、米国(特に南西部)に対するメキシコとラテン系スペイン語の影響がはるかに大きいと思いますが、それでも数え切れないほどの例があります。
  • お役に立てば幸いです。きっと来るであろうより詳細な答えを読むことに興味があります!

    編集:

    これwikiページとそれに続くリンクはチェックアウトするのに面白いかもしれません。私は確かにたくさんのことを学びました:国または原産国の英語の単語のリスト-ウィキペディア。また、次のグラフィックも提供します:

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です