言い方'寝る'タガログ語


ベストアンサー

  • Matulog 」(ma-too-log) 、「寝る」
  • Matulog ka na 」(断定的な意味で使用)、誰かに行くように指示するときは「寝る」
  • 「あなたは眠りにつく」
  • 古典的なフィリピン語/タガログ語:「ikaway matulogna」
  • ikaw(あなた)、matulog na(行くスリープする)
  • クラシック短縮: “ika” y matulog na “
  • ika” y(you)、matulog na(go to sleep)
  • 口頭: 「スリープ状態になります」
  • スリープ状態」(ma-to-too-log)、「スリープ状態になります」、
  • 「私は眠りにつく」
  • 古典的なフィリピン語/タガログ語:「akoay matutulogna」
  • ako(I)、ay(is / are / am)、寝る
  • クラシック短縮: “ako” y matutulog na “
  • コロキアル:” matutulog na ako “
  • 短縮:” matutulog nako”
  • Natutulog ”(na-to-too-log)、” sleeping”
  • “ I am sleeping”
  • クラスsic filipino / tagalog:“ ako ay natutulog”
  • ako(I)、ay(is / are / am)、natutulog(sleeping)
  • クラシック短縮:“ ako” y natutulog ”
  • 口頭:“ natutulog ako”
  • Natulog ”(na-too-log)、”眠りました」、
  • 「私は眠った」
  • 古典的なフィリピン人/タガログ:「akoay natulog」
  • ako(I)、natulog(眠った)
  • クラシック短縮: “ako” y natulog “
  • コロキアル:” natulog ako “
  • Tulog na 」(ログが多すぎる)、「眠りにつく」
  • 「私の愛を眠りにつく」
  • 古典的なフィリピン人/タガログ:「tulogna akingmahal」
  • tulog na(寝る)、aking(my)、mahal(love)
  • 口語:“ tulog na mahal ko”
  • Tulog na ”(to-log na)、“ asleep”
  • “ He / she is asleep”
  • Classic filipino / tagalog:“ siya ay tulog na”
  • siya(he / she)、ay(is / are / am)、tulog na(asleep)
  • クラシック短縮:“ siya “y tulog na”
  • 口頭:「彼は眠っている」
  • ティヌルガン」(tee-nu-lu-gan)「寝る/寝る」
  • 「寝た部屋は美しい”
  • クラシックなフィリピン語/タガログ語:” ang kwartong aming tinulugan ay maganda”
  • ang(the)、kwarto(room)、aming(we)、tinulugan(slept in)、 ay(is)、maganda(beautiful)
  • コロキアル: “maganda yung tinulugan namin kwarto”

回答

“Matulog kana。”

英語では、「あなた」が理解されているので、コマンドを出すときに「あなたは眠りにつく」と言う必要はありません。単に「寝る」と言います。

しかし、タガログ語では、「あなた」と言う必要があります。

したがって、「Matulogkana」は「Matulog」に分類されます-寝る; 「ka」-あなた; 「な」-今。そして、動詞から始めます;)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です