ベストアンサー
「Che」は「what」または「which」のいずれかです
Cheoraè? –今何時ですか?
または従属節を導入する関係代名詞
Tihogiàdettoche sono le tre –すでに3時だと言いました。
名詞としての「Cosa」は「もの」を意味します。
Ilgelatoèlamiacosapreferita –アイスクリームは私のお気に入りです。
複合語として、「Che cosa」(文字通り「何…?」単に「何」を意味します
Che cosa vuol dire? –それはどういう意味ですか?
非公式の使用では、特に話されているように、「che」はこの構造から削除して、「cosa」をそれ自体が「何」を意味するようにすることができます。
Cosa vuoi? – Waddayaが欲しいですか?
したがって、どちらかを単独で使用すると、「何と言いましたか?」「ごめんなさい」「もう一度言いますか?」
側になります。注意してください、同盟の驚異を通して、「cosa」を多目的の代名詞「cazzo」に置き換えて、「che cosa」を攻撃的に変換することができます。 「WTF」と同等の便利な機能ですが、完全な嫌な奴のように聞こえるので、上手に話せない外国語で誓おうとしないでください。
回答
「Capisce」(「capeesh」または「kapeesh」とも呼ばれる)はイタリア語で「理解」を意味します。スラングのスペルと発音は長い間ニューヨーク市のイタリア系アメリカ人コミュニティの一部であり、現在ではこの用語は一般的に使われています。
「Capisce」は1864年7月に United States Service Magazine に掲載されました。
「Nocapeesh」は1908年12月24日にニューキャッスル(PA)デイリーヘラルドで印刷されました。「もうすぐ私は軍隊を占領するかもしれません」はブラットルボロ(VT)で印刷されました。 1934年8月10日のデイリーリフォーマー。
「Kapeesh」はに印刷されました。 1928年4月8日にスタンダードユニオン(ニューヨーク州ブルックリン)、1932年8月20日にブルックリン(NY)タイムズユニオンで。
T彼は「NoComprenez、No Capish、No Versteh?」を歌い、音楽は George Gershwin 、歌詞はアイラ・ガーシュウィンは、1931年のミュージカル Of Thee I Sing に含まれていました。
Wiktionary:capisce エティモロジー借用(スペルの変更あり)スラングの発音を反映)イタリア語の capisci から、 capire spanの2人目の単数形の現在の表示形式>(「理解する」)、俗ラテン語 *capīreからラテン語 capere ( “つかむ、つかむ」)、イタリック祖語* kapiō、インド・ヨーロッパ祖語 *kh₂pyéti 、ルートから *keh₂p-(「つかむ、つかむ」)。 感動詞capisce? 1.(スラング)「Getit?」; 「理解しましたか?」。
(オックスフォード英語辞典) capisce 、v。語源:タリア語 capisce 、理解する capire を示す3人称単数現在形(a1294)典ラテン語 capere を理解し、理解する(キャプチャ nを参照)。スラング(主に米国)。自動詞。理解する。主に質問で使用されます:「わかりますか?」Cf。 精通v。1904F。Rolfe ハドリアヌス VIIiii。 88神聖、教皇レオは彼自身の選挙の日にそれが開かれることを望んだ。しかし、それは不可能でした。不可能な! Capisce? 1933 I.ガーシュウィン(曲のタイトル)コンプレネス、キャピッシュ、ヴェルステはありません! a1946 in Best One-act Plays 1945 196 Capish?
Newspapers.com 1864年11月22日、ブルックリン(NY) Daily Times 、「Yusef El Caslan、An Egyptian Tale」、pg。 4、列。 3:「私は2本のピアストル(2本の指を持っている)オレンジを男だ。キャピス?」 (元々は1864年7月に United States Service Magazine に印刷されました。—ed。)
Newspapers.com 1903年4月29日、ウィチタ(KS) Daily Eagle 、「Tourists Pests to All Europe」、pg。 9、列。 4:「しかしシニョーラ」は、私が「コンタクセンツィオーネに」入れた猛烈な男を叫んだ。「獣は私のランタンを壊した。私のランタンを壊した。シニョーラ! Capisce !!」
Newspapers.com 1908年12月24日、ペンシルバニア州ニューキャッスルデイリーヘラルド、「ウェストピッツバーグ」、pg。 6、col。6:無表情、肩を上げ、「ケープなし」という非コミットの返信が各家で彼に挨拶します。
Newspapers.com 1928年4月8日、 Standard Union (ブルックリン、ニューヨーク)、Murray Robinsonによる「AsYouLike It」、pg。 16、col。 1:レオは小麦に魅力的に見えましたが、ロビンの船長はカピーシュを登録しませんでした。
Newspapers.com 1932年6月29日、ブルックリン(NY) Times Union 、「As You Like It」、Murray Robinson、pg。 1A:もちろん、すべてのストーリーには2つの側面がありますが、両方を自分のものにしようとしないでください。 Kapeesh?
Newspapers.com 1932年8月20日、ブルックリン(NY)タイムズユニオン、MurrayRobinsonによる「AsYouLike It」、pg。 1A、列。 1:一方、リスコはおそらく今でもマズに厳しい夜を与えるでしょう、そしてそれらの間のリターンマッチはプレッツェルを引きません。 Kapeesh?
Newspapers.com 1934年8月10日、バーモント州ブラトルボロデイリーリフォーマー、「Mr。レヴェッリはみんなを目覚めさせる」、pg。 1、列。 7:もうすぐ軍隊を制圧するかもしれません。 (トマソガリバルディからの手紙。—編)
1935年6月9日、サンデースター(ワシントンDC)、「レスラーはハリウッドを発見する」ジョンラードナー、ページ。 F-4、列4:「ブル」とキッドは壊れた英語で言った。彼は外国人への呼びかけに使うのが最善だと思った。 「あなたはリカダの仕事です、ねえ?ダ・モヴィンのピッチでアリを捕まえますか? Capeesh?」
OCLCWorldCatレコード Yo Capeesh !!!!イタリア系アメリカ人を理解するためのガイド。著者:James G Caridi出版社:リンカーン:検索、米国、Ingram Book Company [ディストリビューター] 、。ライトニングソースUKLtd [ディストリビューター] 、。イングラムブックカンパニー[ディストリビューター] 、。イングラムブックカンパニー[ディストリビューター] 、。イングラムブックカンパニー[ディストリビューター] 、。 New Page Ltd [ディストリビューター]、。イングラムブックカンパニー[ディストリビューター] 、。ベイカー&テイラー[ディストリビューター]、。 2001年版/フォーマット:eBook:ドキュメント:フィクション:英語
アーバンディクショナリー kapeesh 動詞「理解しますか?」の意味また、スペルト小麦のkapeesh、capeesh。イタリアのcapisciorigの英語化。米国-アメリカ系イタリア人のギャングや暴徒の間で一般的に使用されています。 ボールをネット上ではなく、ネットに蹴り込みます。 Kapeesh?! by Bruce Lee 2003年3月28日
アーバンディクショナリー capisce イタリア語で「わかりますか?」、「理解しますか?」、「自分自身を明確にしますか?」マフィアの人々によって一般的に使用されます。 「これが最初で最後の警告です。絶対にしないでください。つまり、もう一度やり直してください。キャピス?」 「capisce以外のすべて。」 by Dave 2004年3月28日
アーバンディクショナリー Capisce Capisce(cah-PEESHと発音)は、アメリカのスラングで「理解した」または「理解した」という意味で使用されるイタリア語です。イタリア語での正しい単語は、2人目の人、別名あなたに非公式に対処するためのcapisci(cah-PEE-sheeと発音)です。イタリア語のCapisceは、2人目の人物に正式に話しかける場合(長老や知らない人と話す場合など)、または第三者(彼、彼女、それ)が理解していることを表現するためにのみ使用されます。 capisceの正しいイタリア語の発音はcah-PEE-shayです。 (…)
by L\_B 2007年4月30日
ケーキを食べればいい:コンプレネス、キャピッシュ、ヴェルステはありませんか? (クルーガー、ウィンターグリーン、コーラス) 2017年4月14日マイケルティルソントーマス-ソニーミュージックエンタテインメントがYouTubeに提供したトピック「EmEatCake:No Comprenez、No Capish、No Versteh? (クルーガー、ウィンターグリーン、コーラス)・マイケル・ティルソン・トーマス/麥可提森湯姆HMV・デビッド・ギャリソン・ラリー・カート・ニューヨーク合唱アーティスト・ジョージ・ガーシュウィン/ジョージ・ガーシュウィン/ジョージ・ガーシュウィン/蓋希文(1931年のミュージカル あなたの私が歌う 、音楽はジョージガーシュウィンと Ira Gershwin による歌詞。—編)