ベストアンサー
問題のシナゴーグは「自由のシナゴーグ」(KJV)、「解放奴隷」(NASB、NIV)、「解放奴隷のシナゴーグ」(NLT、完全なユダヤ人の聖書)。それはユダヤ人の解放された奴隷の会衆だったに違いありません。ただし、バーンズの聖書に関するメモには、これに関するさらに役立つ情報が記載されています。
リバティーンズについて-この言葉の意味についての意見。主な意見は3つに減らすことができます:
1。その言葉はラテン語であり、適切には「解放奴隷」、つまり奴隷であり自由にされた男を意味します。多くの人は、これらの人々はローマ出身の奴隷制であるが、ユダヤ教に改宗し、エルサレムにシナゴーグを持っていたと考えています。この意見はあまりありそうにありません。タキトゥス(Ann。、lib.2:c。85)から、ローマにはこの記述の人がたくさんいたことは確かですが。彼は、解放されたローマの奴隷の4,000人のユダヤ人の改宗者が一度にサルデーニャに送られたと言います。
2。セカンドオピニオンは、これらの人々は生まれつきユダヤ人であり、ローマ人に捕らえられ、その後自由にされたため、「解放奴隷」または「自由」と呼ばれたというものです。この記述の多くのユダヤ人がいたことは疑いの余地がありません。ポンペイ大王は、彼がユダヤを征服したとき、多数のユダヤ人をローマに送りました(フィロ、レガット、a.d。カイウム)。これらのユダヤ人はローマで自由になり、テヴェレ川を越えて住居として割り当てられました。ローマの信徒への手紙の紹介を参照してください。これらの人物は、フィロによって「リベルタン」または「解放奴隷」(クイノエル、ロコ)と呼ばれています。多くのユダヤ人もプトレマイオス1世によって捕虜としてエジプトに運ばれ、その国とその周辺に住居を取得しました。
3。別の意見は、彼らが占めていた「場所」から彼らの名前をとったということです。この意見は、ここで言及されているすべての「他の」人が彼らが占領した国から名付けられているという事実からより可能性が高いです。スイダスは、これが場所の名前だと言います。そして、父親の一人で、この一節が起こります:「ビクター、リバティーナのカトリック教会の司教は、団結がそこにある、などと言います。」この一節から、「リベルティーナ」と呼ばれる場所があったことは明らかです。その場所はアフリカにあり、古代カルタゴからそう遠くはありませんでした。この場所に関するピアス博士の解説を参照してください。
回答
解放奴隷はユダヤ人奴隷の子孫でした。紀元前63年にポンペイによって捕らえられ、ローマに連れて行かれました。彼らは後に自由を与えられ、そこでユダヤ人のコミュニティを形成しました。キレニア人とアレクサンドリア人は2つの主要都市から来ました北アフリカ、キレーネ(イエスを運んだシモンの故郷」の十字架[ルカ23:26]、そしてアレクサンドリア。どちらの都市にもユダヤ人の人口が多かった。 キリキアとアジアは、小アジアの属州でした。
パウロの故郷であるタルススはキリキアにあったので(使徒21:39; 22:3)、彼はエルサレムの会堂に出席した可能性があります。彼はスティーブンの裁判と実行は7:58と8:1から明らかです。偉大なラバンガマリエルの学生として、彼はスティーブンとの討論にも参加した可能性があります。
- ジョンマッカーサー、マッカーサー新遺言解説–使徒1-12
スティーブンとの論争の扇動に関与したエルサレムのギリシャ語を話すシナゴーグ(使徒6:9; KJV“リベルテンの会堂」)。ギリシャ語の構文は、2つのグループの論争者を示唆しています。最初のものは、キレニア人とアレクサンドリア人(NASB、TEV)で構成された解放奴隷のシナゴーグで構成されていました。この最初のグループには、解放奴隷(解放された奴隷)、キレニア人、アレクサンドリア人の3つの党がいる可能性があります。初期のバージョンの中には、「リバティーン」の代わりにリビア人がいるものがあり、北アフリカのユダヤ人の3つのグループを与えています。紛争の2番目の当事者は、ギリシャ語を話すアジアとキリキアのユダヤ人で構成されていました。これらは解放奴隷のシナゴーグ(REB)にも属していた可能性があります。解放奴隷をポンペイの捕虜(紀元前63年)の子孫として特定した人もいます。
- ホルマン図解聖書辞典http://msb.to/c/HolmIllusDict?/6/4352[2176]!/10/1:0