' como'という言葉のさまざまな意味は何ですかスペイン語で?それらはどのように使用されますか?


ベストアンサー

スペイン語の「como」という単語のさまざまな意味は何ですか。それらはどのように使用されますか?

スペイン語の como は、副詞、結合、または動詞の共役です。

⚜⚜⚜⚜⚜⚜

ADVERB(I)。

como

as… as

  • Tan blanco como lanieve。 =白い 雪のように。

のように

  • Un hombre como élnodeberíaestarlibre。 →のようなの男性は自由であってはなりません。
  • Es como unpez。 →それは魚のようです。
  • Éljuega como yo。 →彼は私と同じようにプレイします。
  • Élseportó como unidiota。 →彼は馬鹿のように振る舞いました。

まるで

span>、あたかも

  • Sequedó como ムエルト。 =Secedó como si estuviera muerto→彼はまるで死んだままでした。

as の方法での位置

  • Élasistióalaboda como testigo 。 =Élasistióalaboda en calidad de testigo。 →彼は証人として結婚式に出席しました。
  • Lousé como tenedor。 →私はそれをフォークとして使用しました。

によると

  • Como dice mi profesor:→ As 先生のコメント:

など

  • como truchas ysalmones。 =干し草、 tales como truchasysalmones。 →魚、マスやサーモンなどがあります。

マナーを表現するために使用されます

  • Ella lo hizo como lehabíanenseñado。 →彼女は教えられたようにそれをしました。
  • ハズコモ tedigo。 →私が言うように行います。

次のようなものおおよそ

  • ハビア como mil personas en laplaza。 =Había unas mil personas en laplaza。 →広場には約1,000人がいました。

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

⚜⚜⚜⚜ ⚜⚜⚜⚜⚜

ADVERB(II)。

cómo

como 直接で書かれたアクセントを運ぶおよび間接的な質問):

  • ¿Cómo tesientes? →どのように感じますか?
  • いいえsécómo agradecerte。 →どうやってありがとうございます。
  • ミラcómoコーレン。 →実行方法をご覧ください。

内容

  • ¿Cómo dijiste? =¿Qué dijiste? →何と言いますか

理由

  • ¿Cómo no tefuisteconél? =¿Cómoesque no tefuisteconél? =¿Porqué no tefuisteconél? →なぜ彼と一緒に行かなかったのですか?

感動詞 como 感動詞に書かれたアクセントを付けます):

  • ¡Cómo! →なんと!何!何て言ったの!
  • ¡Cómoasí! →どうして可能ですか!
  • ¡ =¡Porsupuesto! →もちろんです!
  • ¡Miracómocorren! →それらがどのように実行されるかを見てください!

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜

接続。

como

as 以降理由

  • Commo élnohabíallegadoalasseis、me fui a lacasa。 = Ya que élnohabíallegadoalas seis、me fui a lacasa。 → 彼は6時までに到着しなかったので、私は家に帰りました。

if

  • コモ lleg ue s tarde al Examen、nosetedarámástiempo。 = Si lleg a s tarde al Examen、nosetedarámástiempo。 → 試験に遅れて到着した場合、余分な時間は与えられません。

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜

動詞の活用。

コモは、現在形の最初の単数形の動詞の活用です。

  • Yo como manzanastodoslosdías。 →私は毎日リンゴを食べます。

🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷

回答

ほとんどすべての回答が「cómo」という単語を参照しているのはなぜだろうか。 「como」にはアクセント(チルダ)はありません

「Cómo」は、質問的または感嘆的な価値がある場合はチルダで書かれますが、それ以外の場合はチルダがありません。

チルダのない「como」という用語は、「hazlocomoquieras」という副詞にすることができます。

「好きなようにやってください」。併せて、「Alberto es tan fuertecomoPaco」

「AlbertoはPacoと同じくらい強い」;前置詞:Como amigo、no debes hacer eso

「友達として、そうするべきではありません。」

質問の場合はチルダ(cómo)で書かれます。または感嘆符:¿Cómolohiciste?

「どうやってやったの?」

または¡CómohacePacolastortillas!

「Pacoはどうする?トルティーヤ!」

この単語が質問または感嘆文に含まれているという事実は、それが感嘆または質問であることを意味するものではありません。したがって、チルダを付けるべきではありません

¿Comolo hashechotú、fue bueno?

「あなたのやり方で良かったですか?」

Commoは、私が食べる「comer」(食べる)「yocomo」という動詞の最初の人でもあります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です