ベストアンサー
どちらの説明も正しいです。しかし、両方の意味は互いに異なります。
20歳の男の子-20歳の男の子がいます。
20歳の男の子-20歳の男の子です。
回答
「彼らは私が最初に会ったとき10年間ロンドンに住んでいた」は正しくありません。
「彼らはロンドンに10年間住んでいた」と言う必要があります。私が最初に彼らに会った年」。
「私が会った…」は過去です。「生きている」への言及をさらに過去に置く必要があります。このために、過去の完全な連続を使用します(
同様に、「彼らは私が最初に会ったとき、そこに10年間住んでいた」と書き直す必要があります。「彼らは、私が最初に会ったとき、10年間そこに住んでいました。 」(現在のパーフェクトではなく過去のパーフェクト)。
この場合、(変更された)文のいずれかが受け入れられます。
「10年」が特に関係ない場合「私が最初に会ったとき、彼らはロンドンに住んでいた」と言うこともできます。
そして、Present Perfectの使い方を見つけなければならないと感じたら、それはあなたが出会った人々に起因する引用で、「私たちはロンドンに10年間住んでいます」と彼らは私たちが最初に会ったときに言った。間接話法でもう少し想像力を働かせたい場合は、「言った」を他の動詞に置き換えることができます。より広い文脈は、これらのどれが最も適切であるかを決定します。 「vouchsafed」や「volunteered」など、他にもありますが、これらを使用すると、かなり豪華な文学的な影響が生まれます…しかし、私は今、要点から外れています! (私がその時点から逸脱したことを認めたとき、あなたはしばらくの間この答えに飽きていました。)