アラビア語の' Tehzeeb'の翻訳は何ですか英語で?


ベストアンサー

テジーブはアラビア語に由来する言葉であり、女性的な言葉でもあると言われています。ウルドゥでは通常、タンマドゥン(都市化された生活を意味する)という言葉で使用され、次のことを意味します:

i)マナー

ii)エチケット

iii)洗練

iv)生き方(通常は都市)

v)都市

vi)文化

英語では通常、「文明」は、人間の社会的発展と組織化の段階を意味し、最も進んでいると考えられています。

しかし、私の見解では、文明のほとんどは次のジョークで示されるような単なるシャレード:

オックスフォード大学の学生のグループ研究の一環としてジャングルや森を訪れ、人食い部族に捕まり、恐怖を感じながら見守っていました。鍋を火にかけて火にかけ、調理する予定だったところ、学生の1人が、大学の元同級生のように見える部族のメンバーを認識し、次のように叫んだ。

学習していませんか文明はありますか?

カニバルは非常に丁寧に対応して言いました。」もちろん、今では動物のように生の肉を食べないので、私たちは学びました。代わりに、最初に人間を料理し、次にフォークとナイフで食べます。」

回答

これはアラビア語で、文字通りトリミングまたはカットを意味します。見た目、スピーチ、行動などの悪い、有害な、役に立たない、わいせつな部分を排除します。したがって、トレーニング、マナーの促進、規律などを表すために使用されます。

また、文明を意味します。 、文化、エチケット。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です