우수 답변
중국-필리핀 인뿐만 아니라 일반적으로 필리핀 인에게도 적용됩니다. Conyo는 coño또는 konyo로도 쓰이며 필리핀에서 스페인 점령 기간 동안 스페인 사람들이 사용한 구식 용어입니다. c * nt또는 p * ssy에 대한 경멸적인 속어입니다. 현대에서 konyo는 부자 아이라는 단어를 대체하거나 영어를 구사하는 부유 한 가정에서 온 사람 (까다로운 방식으로 taglish 또는 cebuano-english를 사용하는 사람)을 설명하는 데 사용되는 용어입니다. 일반적으로 삽입 make 또는 so span와 같은 단어 > 모든 문장에서 “우리가 pasok 을 수업 na로 만들자”라고 말합니다. 또는 “Do nt make me lakad na , ” 또는 경우에 따라 그래서 “정말 sarap”. Kris Aquino와 그녀의 아들이 말하는 것과 같습니다.
세부 아노에는 이에 상응하는 항목이 없습니다. 우리는 conyo 친구들을 부자 꼬마라고 부릅니다.
Answer
Conyo 또는 coño는 고양이를 뜻하는 스페인어입니다.
망가진 타갈로그어를 말하는 사람들을 타락 시키거나 부끄럽게하는 것. “스페인어-타갈로 또는 영어-타갈로의 혼합.
PS 나는 타갈로그어 최고 주의자가 정말 싫어. 누군가가 유창한 타갈로를 말할 수 없기 때문에 그 / 그녀가 말하는 방식으로 그를 보지라고 부르거나 웃을 수 있습니다.
필리핀은 타갈로그어 만있는 나라가 아니라 필리핀 국가입니다.