맞습니다. ' 소원을 들어 주셔서 감사합니다 ' 또는 ' 원해 주셔서 감사합니다 '?


우수 답변

둘 다 아닙니다. 물론입니다. 좋은 소원에 감사드립니다.하지만 실제로는 감사를 표현하는 것이 더 개인적인 것입니다. 물질적 항목보다는 행동을 위해. 동의하는 경우 “Thanks for…”뒤에 ING *로 끝나는 명사를 사용하는 것을 잊지 마십시오.

예 :

에 감사드립니다. 하고 . 전화 해 주셔서 감사합니다 , 생각 , 도움 , 예정 , , 저에게 연락

감사합니다. 요청 . 도움이 되었기를 바랍니다.

* 활동 / 행동을 나타내는 단어는 ING로 끝나지만 명사입니다. 이 특별한 명사는 동명사라고합니다.

Answer

for와 on전치사는 무엇을 의미합니까? 대답은 어느 것이 맞습니까? 그 표시는 무엇입니까? 이 시험은 어떻게 받습니까? 내 말은, 제발 나를 위해 가겠습니까? 나는 내 책을 탁자 위에 놓았다. 나는 내가 가장 좋아하는 자리에 앉아있다. 내가 원한다면 언덕을 올라갈 수 있습니다. 차이점이 보이 시나요?

그렇다면 감사는 무엇입니까? 아니면 소원입니까? 아니면 감사가 소원에 앉거나 서 있습니까?

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다