' 그들 ' 번역 방법 독일어로? ' sie ' 또는 ' die '


우수 답변

다른 많은 답변에 동의합니다. “they”의 “Die”는 약간 무례합니다.

Sie haben mich heute genervt. 오늘 그들은 저를 짜증나게했습니다.

Die haben mich heute genervt! 오늘 그 친구들이 정말 화 났어요!

단수로도 작동합니다.

Sie war heute nervig. 그녀는 오늘 짜증이났습니다.

Die war heute nervig! 야, 그녀는 오늘 짜증이났다!

남성과 중성에 해당하는 단어 :

Er war heute nervig. 그는 오늘 짜증나고 있었다.

Der war heute nervig! 야, 그는 오늘 짜증나고 있었다. !

Es war heute nervig. 오늘은 짜증났습니다.

Das war heute nervig! 오늘은 짜증이 났어요!

답변

답변은이 질문을 다루지 만 완전성을 위해 : das Wasser.

“왜”에 대한 생각…

독일어는 프랑스어보다 더 나쁜 일을합니다. 소시지는 여성스럽고 치즈는 남성스럽고 빵은 중성입니다. 따라서 독일 음식 접시는 확실히 성 차별이 아닙니다!

내가 생각할 수있는 유일한 힌트 :

-tion으로 끝나는 단어 또는 -sion, 예 : 상황, 진행 상황, 의도, 인구, 정보 (독일어가 얼마나 쉬운 지 보시겠습니까? 모두 당신이 생각하는 것을 의미합니다!) 매우 여성 스럽습니다.

-chen 또는 -lein 은 항상 중성입니다. 이것이 das Mädchen (소녀)이 중성 인 이유입니다. 하녀, die Magd 의 작은 숫자입니다.

로 끝나는 단어- ung (영어에서 -ing과 유사)도 대부분 여성적입니다. Warnung (경고), Leitung (전력선, 관리 및 기타 여러 의미 ), Schulung (스쿨링) 및 수많은 기타. Hartung Hornung 은 (매우) 1 월과 2 월의 오래된 이름입니다. 그들은 남성적입니다. 모든 달이 그렇습니다.

-er 는 남성적인 느낌을 가지고 있습니까? Bauer (농부), Keller (지하실), Hummer (랍스터)는 남성적입니다. 하지만. Mauer (벽) 및 Heuer (선원 급여)는 여성 스럽습니다. 그리고 Steuer 는 의미에 따라 여성적이거나 중성적 일 수 있습니다. Das Steuer 는 스티어링 휠이고 die Steuer 는 세금입니다.

-Käse (치즈)는 남성적입니다. Fräse (몰딩 커터)는 여성 스럽습니다. Gebläse (공기 송풍기 및 저속한 속어로도 다른 것)은 중성입니다.

그러면 내 -ion 위의 힌트는 매우 정확하고, 작은 힌트는 독일인이이 점에서 매우 분노하고 있다는 점을 빠르게 전달하고 싶었습니다. 성별 규칙은 대부분 존재하지 않습니다. 죄송합니다!

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다