최상의 답변
모두 맞습니다. Chrys Jordan은 이미 하지만 추가 할 수있는 한 가지 요소가 있습니다.
“이것은…”이라는 단어가“if”라는 단어와 함께 조건부 일 수 있지만 완전한 형태의 의지로도 사용될 수 있습니다. 설명 :
- “이 슬라이드는 이번이 마지막입니다. 다음 번에 이런 일이 발생하면 “당신을 해고해야합니다.”
- “오늘 Jenkins는 또 다른 불만 사항에 대해 편지를 받았고 이번이 마지막이 될 것이라고 말했습니다. 다시 일이 발생하면 그를 해고해야합니다.”
문장 2는 사실 뒤에 문장 1을 설명합니다. 모든 작업이 과거에 이루어 졌으므로 will은 would로 대체됩니다.
Answer
두 가지 이유로 문법적으로 정확하지 않습니다. 종속 절 뒤에 세미콜론을 넣지 않아야합니다. 그리고 나는 당신이 might뒤에 동사“be”를 놓치고 있다고 생각합니다. 하지만 더 큰 문제는 스타일이라고 생각합니다. 문장을 어색하고 장황하게 만드는 문체 적 요소의 혼란이 있다고 생각합니다. 이러한 요소는 다음과 같습니다. 쉼표 사용, 동사 및 형용사 사용, “한쪽으로, 다른쪽으로”표현. 더 나은 문장을 구성하기 위해 이들 각각을 살펴 보겠습니다.
- them뒤에 첫 번째 쉼표가 필요하거나 impact뒤에 두 번째 쉼표가 필요하지 않다고 생각합니다. 이는 한편으로는 유익 할 수 있지만 다른 한편으로는 해로운 영향을 미칠 수 있습니다. 이것은 훨씬 더 좋아 보이고 들리지만 계속 진행하겠습니다.
- 종속 절은 연결 동사를 사용하고 독립 절은 사용하지 않습니다. might be vs . 있다. 종속절은 동사 뒤에 적절하게 형용사를 사용하고, 독립 절은 또한 형용사 수식어와 함께 객체 [impact]를 적절하게 사용합니다. 더 나은 흐름을 위해 둘 다 형용사로 만드는 것은 어떨까요? 다른 한편으로는 유익 할 수 있지만 다른 한편으로는 해로울 수 있습니다. 또한 can을 can으로 변경했습니다. 그것은 또한 조금 더 부드러워지고 might be보다 더 보완 적이라고 생각합니다.
- 한 손에, 는 정말 필요하지 않습니다. 등 이지만 더 강조하려면 처음에 배치하고 그 뒤에 쉼표를 사용하십시오. 그리고 더 좋은 점은 이제 더 보완적인 문구가 있으므로 콜론으로 구분 된 두 개의 독립적 인 절로 만들지 않겠습니까? 한편에는 유익 할 수 있습니다. 다른 한편으로는 해로울 수 있습니다. 이제 두 절은 여전히 할 수 있지만 콜론으로 균형을 이룹니다. 세미콜론이나 원할 경우 쉼표 뒤에 but라는 접속사를 사용합니다.
2)와 3)의 재 작성된 문장이 더 뛰어난 작가의 기술을 보여주고 둘 다 맞습니다. 당신이 원하는 방식으로 표현할 수 있습니다. 도움이 되었기를 바랍니다.