우수 답변
“ 다음에 ”를 사용할 때 “ 안녕 “하지만 곧 그 사람을 만나기를 희망합니다.
스페인어에서는 ” Hasta la proxima vez ,하지만이를 Hasta pronto
Blog
“ 다음에 ”를 사용할 때 “ 안녕 “하지만 곧 그 사람을 만나기를 희망합니다.
스페인어에서는 ” Hasta la proxima vez ,하지만이를 Hasta pronto
로 해석 할 수 있습니다. span> ”,“ Hasta luego ”. 곧 그 사람을 만날 수 있기를 바라며 “ 안녕 “으로도 적용됩니다.
영어 단어 는 영어로 형용사, 의문 대명사 또는 상대 대명사가 될 수 있습니다.
이 두 단어를 더 이상 컨텍스트가없고 물음표가 없으며 답변이 스페인어로 너무 길 수 있으며 아마도 그들 중 누구도 원하는 컨텍스트로 올바르게 대답하지 않을 것입니다. 알고있다. 아마. 하지만 제 생각에는“문제가 아닙니다.” (고급 학생용 책에 6 페이지가있는 를 상상해보세요.)
어떤 , 형용사 : qué, cuál, cuáles, cuyo, cuya . 문맥에 따라 더 많은 번역이 제공됩니다. (질문에 대해 더 많은 번역이 있습니다 : 어느…?)
어느 , 의문 대명사 : cuál, qué .
어느 , 상대 대명사 : que, lo que, el que, la que, los que, las que, lo cual, el cual, la cual, los cuales, las cuales, cuya, cuyo .
그럼에도 불구하고 저는 실명에도 불구하고 몇 가지 답변 해드립니다.
어떤 질문입니까 ? > ¿ Cuál es tu pregunta?
정답은 무엇입니까 찾고 계신가요?> ¿ Cuál es la respuesta que buscas?
질문이 좋아요. 나에게 나쁜 질문은 아닙니다.> Me gusta tu pregunta, que no es una mala pregunta para mí.
귀하의 질문에는 맥락이 없습니다. 이것이 바로 정확한 답을하기 어려운 이유입니다.> Tu pregunta carece de contexto, razón por la cual es difícil contestarla con precisión.
많은 사람들이보다 구체적인 질문을 원합니다. 이것이 많은 사람들이 대답하지 않습니다.> Muchos quieren preguntas más específicas, por lo que muchos no responden.
Quora는 소셜 네트워크 기반 은 질문과 답변을 기반으로합니다.> Quora es una platafo rma social que se basa en preguntas y respuestas.
나는 매사추세츠, 에 살았습니다. 미국 동부에 있습니다. > He vivido en Massachusetts, que se encuentra en el este de Estados Unidos