“cross to bear”또는 “cross to bare”입니까?


최상의 답변

구문은 “cross to bear”, 단어 “bear”는 휴대를 의미합니다. , 종종 운반되는 것이 무거운 짐이라는 의미와 함께. 이것은 예수님이 예루살렘 거리를 통과하고 성문 너머 갈보리에서 처형 장소까지 십자가를 짊어 져야한다는 성경 이야기에 대한 언급입니다. 끔찍한 시련. 일반적인 사용에서이 문구는 사람들이 삶에서 처리해야하는 문제 (곰, 단어의 약간 다른 의미)를 휴대해야하는 무거운 나무 십자가와 비교합니다.

“단어” bare “와”bear “는 한 쌍의 동음 이의어의 예입니다. 단어는 sáme처럼 들리지만 완전히 다른 의미를 가지고 있습니다. 이 경우 철자가 다릅니다. 영어에는 동음이 풍부합니다. 또 다른 예 : 쌍 (커플); 배 (과일); pare (cut back).

bare로 돌아 가면 노출 또는 노출을 의미합니다. 옷이 벗겨진 몸의 일부를 가리킬 수 있습니다. 노출 된 다른 무언가를 의미 할 수 있습니다. 예를 들어 맨땅, 풀 또는 기타 식물이 부족합니다. 또는 추가 또는 장식없이 단순하고 단순함을 의미 할 수 있습니다. 십자가를지는 의미와는 관련이 없습니다.

답변

구문은 십자가 곰입니다.

동사 곰은 다음을 의미합니다. 나르다. 십자가를 지닐 수 있습니다. 유죄 판결을받은 사람이 십자가를 지도록 강요하는 것이 일반적이고 관례였습니다.

베어라는 동사는 옷을 벗기거나 드러내는 것을 의미합니다. 그것은 나무와 관련이 없습니다.

당신은 십자가를 벗겨진것이 아니라 그것을 감고(운다).

이것은 기독교에서 흔히 쓰이는 표현입니다. 기독교 성경은 복음 이야기에서 어떤 종류의 문제 나 문제가있는 것을 가리 킵니다. 왜냐하면 그것을 내려 놓을 수 없기 때문에 단순히 참거나가지고 다녀야하는 어떤 종류의 문제 나 문제를 말합니다.

어린 시절, 아내의 십자가인 알코올 중독자 인 것 같았다. 때로는 야생의 아들이나 딸이었습니다. 당신이 스스로 제거 할 수 없었던 (또는 원하지 않았던) 당신의 삶에서 어떤 종류의 문제.

(내가 어렸을 때, 거의 아무도 이혼을하지 않았습니다.)

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다