우수 답변
“ud”,“ud”로 번역되는 것은 무엇입니까? 또는 “Ud.” 실제로 “usted”의 약어입니다. “tú”보다 두 번째 사람에게 더 공식적인 방법입니다. 왜냐하면 후자는 친숙 함과 비공식 성을 의미하지만 “usted”는 형식 성을 의미하고 언급되는 사람이 누군가가 법정의 판사, 군대의 상급 장교 또는 매우 공식적인 고용 환경의 고용주 또는 심지어 길거리에서 방금 만난 사람에게 말할 수 있기 때문에 후자를 다루는 것보다 더 높은 위치 누구에게 익숙하지 않거나 “이름”을 기준으로합니다.
스페인어로 “usted”라고 말합니다. “yes sir”또는 “no”라고 대답하는 것처럼 영어로 “sir”라고 부르는 사람은 sir”라는 의미에서“usted”는 영어로“thou”와 비슷합니다. 예를 들어 King James 성경을 의역하기 위해 전능자에게“너는 나의 하나님 여호와”라고 말할 수 있습니다.
반드시 그 정도의 경외심을 의미하는 것은 아니지만 누군가를 대할 때 그 정도의 형식 성을 의미합니다.
An swer
질문 : “mucho bonita”가 스페인어로 무엇을 의미합니까? 어떻게 사용 되나요?
“ Mucho bonita span>”> A 아주 아름답습니다 . 스페인에 수년 동안 살았지만 스페인어를 배우지 못한 외국인 남성들에 의해 말하고 있습니다.
그리고 일부 스페인 사람들은 그들이 외국인처럼 보이기 위해 놀 때도 있습니다. (때로는 재미있는 재미로 서로를 알 때도 있습니다.)
“ Muy bonita”> 매우 아름답고 매우 예쁘다.
Mucho , 부사 분명히 남성적이거나 여성적이지 않습니다 . > 아주 많이, 오랜만이에요. 다른 단어와 조합되어 다른 의미를 가지고 있습니다.
그녀는
매우 아름답습니다 . > Ella era muy bonita / guapa / hermosa .
그녀 또한 나보다 훨씬 젊고 훨씬 더 똑똑했습니다. > 탐 비엔 시대 mucho más joven que yo y mucho más inteligente.
오래 동안 그녀를 보지 못했습니다. > Hacía mucho que no la veía.
어제 밤에 그녀를 봤고 다시 만나서 매우 기뻤습니다. > La ví anoche y me alegré mucho / muchísimo de volver a verla.
Mucho, mucha, muchos, muchas c an be 형용사 또는 대명사 (동시에 둘 다 아님) ,> 많이, 많이 / . 많이, 많고, 훌륭합니다.
Mucho ruido y pocas nueces. > 아무것도 아닌 것에 대해 많은 고뇌.