스페인어로 “if ' 및 ' 예 ' 둘 다 ' si. ' 대화에서 어떻게 구별합니까? 즉 ' 시간이있는 경우 ' 및 ' 예, 시간이 있습니다. ' 둘 다 ' si yo tengo tiempo입니다. '


Best answer

여기에 계신 모든 분들이 이미 훌륭한 답변을 제공해 주신 것 같습니다. 다음 단어를 식별 할 수있는 방법입니다.

  • Sí ( 확인 )는 si보다 스트레스가 더 강합니다. 즉, 는 si보다 더 확고하게 들립니다. 또한 sí가 포함 된 문장에서 약간의 멈춤이 있습니다.
  • Si ( 조건부) 는 매우 부드럽고 모두가 말했듯이 조건 (작업을 수행하기 위해 발생해야하는 것 : 시간이 있음)

, tengo tiempo (파티에 갈 시간이 있고 쉼표가 있으면 일시 중지 대화 중)

Si tengo tiempo, iré a la fiesta ( 당신은 파티에 참석하는 것이 시간.)

그러면 다른 문장에서이 단어를 어떻게 식별 할 수 있습니까?

  • 악센트로 인해 강조되거나 강조되는 부분이 있는지 확인하십시오.
  • 작은 멈춤이 있는지 확인합니다. sí 바로 뒤에 쉼표가 있습니다.
  • 컨텍스트 분석 : 말하는 것이 긍정하는 것이 있습니까? 또는 작업이 상황에 따라 달라질 수 있음을 알려줍니다.

답변

다른 답변은 sí와 si를 구별 할 수있는 방법에 대한 매우 좋은 의견을 제공합니다.

주의해야 할 또 다른 사항은 다음과 같습니다. 두 번째 경우에는 si 는 조건절 (시간이있는 경우)의 일부로, 영어에서와 마찬가지로 완전한 의미를 갖기 위해 다른 문장이 필요합니다. 예를 들어“Si tengo tiempo vendré a la fiesta”( 내가 파티에 올 시간). 여기서 첫 번째 부분 (si tengo tiempo)은 다음 문장에 대한 조건입니다 (vendré a la fiesta).

스페인어 회화에서는 sí가 일반적으로 발음이 잠시 멈추기 때문에이 세부 사항과 억양에주의를 기울이십시오. 나머지 아이디어보다 먼저.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다