최상의 답변
사회 방언과 지역 방언의 차이는 변주 공간이라고 할 수 있습니다.
사회 사투리
영어권 세계에서 두 사람이 거리에서 싸우는 모습을 본다면 다음과 같은 말을들을 수 있습니다.
데이트 녀석이 그랬던 것처럼 큰 시간에 그를 뺑소니 ..
야후가 파이 구멍에서 다른 녀석을 정말로 찧었다.
그 남자는 정말 다른 사람을 입으로 퍼 부었습니다.
그 악당은 확실히 다른 신사의 입안에 주먹을 날 렸습니다.
모두 같은 상황에 대한 반응이지만 첫 번째 버전을 마지막 버전과 비교하면 다른 언어 일 수도 있습니다. 발언을 한 네 사람을 인터뷰 할 기회가 있다면, 그들이 서로 다른 교육적 배경과 소득 수준을 가지고 있으며 연령대가 다르다는 것을 거의 확실히 발견 할 것입니다. 서로 다른 개인이 언급 한 동일한 상황에 대한 유사한 관찰은 변이 공간의 주어진 지점에서 식별 가능한 사회 집단과 적어도 어느 정도 상관 관계가있는 언어 적 변이가 있음을 보여줍니다. 남자는 여자와 같은 단어와 억양 패턴을 사용하여 자신을 표현하지 않습니다. 노인, 중년, 청년은 서로 다른 단어, 표현, 발음을 선호하며, 대학 학위를 가진 사람들은 자신이 도랑 파는 사람이 아니라는 것을 드러내는 방식으로 자신을 표현합니다. 변이 공간의 수직 축을 따른 이러한 종류의 변이는 사회 언어 적 변이이며,이 차원을 따라 모든 수준의 언어 구조에서 상대적으로 내부적으로 일관된 선택을 사회적 방언 또는 사회성이라고합니다.
중등 학교 교육을받은 소박하고 중산층 성인들의 캐주얼 한 연설을 보면 A 도시의 사람들이 B 도시의 사람들과는 약간 다르게 언어를 발음하고 사용한다는 것을 알게 될 것입니다. 대부분의 사람들은 이러한 차이를 인식하고 그는 중서부 억양이 있습니다에서와 같이 악센트를 말합니다.하지만 그 차이는 발음에만 국한되지 않습니다. 특정 연령 그룹에 속하고 도시 A에서 동일한 교육 수준을 가진 사람들이 만든 문법 및 어휘 선호도는 도시 B의 전형적인 것과 다를 것입니다. 밀라노의 중산층의 이탈리아어는 여러면에서 다릅니다. 비슷한 배경의 Neopolitans 또는 Calabrians의 사람들의 이탈리아어. 변이 공간의 수평축을 따라 이러한 유형의 차이를 지역적 차이라고하며,이 차원을 따라 모든 수준의 언어 구조에서 내부적으로 일관된 선택을 지역 방언이라고합니다.
George Bernard Shaw의 연극 iv id 뮤지컬 My Fair Lady 의 기반 인 = “0dea7eed60″>
Pygmalion은 특별히 사회주의 문제를 다룹니다.
답변
지역 방언 은 특정 또는 제한된 지리적 위치에있는 사람들이 사용합니다.
예를 들어 필리핀에서는 Bulacan, Batangas, Cavite, Rizal, Laguna, Quezon, Mindoro, Marinduque, Palawan 및 Metro Manila 지방에 타갈로그어 방언이 있는데, 이는 억양 측면에서 서로 매우 다르게 들립니다. 리듬, 악센트, 사전, 발음, 단어 선택 또는 선호하는 표현 (예 : Batangueños의 ala e , oo naman by Manileños, ano baga by Bulakeños). 각 주마다 고유 한 타갈로그어 방언이 있습니다. Pampanga, Tarlac, Bataan 및 Zambales와 같은 다른 인근 주에서는 Pampangueño (Kapampangan)와 같은 해당 지역 내의 다른 언어로 혼합되거나 영향을받은 고유 한 타갈로그어 버전이 있습니다.
때로는 한 거주자입니다. 마을은 pro 와 b “la 일로 일로의 남쪽 해안에있는 힐리 가이 논 사용자가 사용했습니다. 사용 된 두 단어 중 하나를 들으면 힐리 가이 논 사용자가 다른 사람이 어느 마을에서 자랐는지 알 수 있습니다.
사회의 특정 부문에서 거의 독점적으로 다른 부문에서 인식하고 구별 할 수있는 방식으로 사용되는 사회적 방언 도 있습니다.
예를 들어 메트로 마닐라 및 주변 지방의 게이 타갈로그어를 사용하는 회원은 소위 swardspeak span를 형성하기 위해 의도적으로 새로운 단어와 표현을 만들어냅니다. > 또는 Bekinese Cockney 운 속어 가 런던 남동부에 의해 발명 된 것과 동일한 과정에서 외부인이 자신이 말하는 내용을 이해하기 어렵게 만듭니다. “Ay kalurkey talaga, na imviyerna na si madir. 톰 존스 나 아코. 가넌! [너무 실망하고 화가 났어요. 나도 배고파요. 그렇게!]
Kris Aquino가 colegiala Taglish (타갈로그 + 영어) : Paulinians 및 Assumptionistas 와 약간 다릅니다. (St. Paul 및 Assumption 사립 대학의 여학생) 그렇습니다. “ Sobrang kilig to the max yung laman ng kikay kit ko. Let”s make pagupit sa parlor ni Tita Anne na! “ [ 새 메이크업 키트입니다. 지금 Anne Auntie의 응접실에서 헤어컷을합시다!]
그럼 conyo boys (부자 어린이) 미국식 영어 twang과 스페인어 메스티조 악센트를 빠른 자동차, 알코올 음료 및 값 비싼 취미에 대한 많은 단어와 혼합합니다. “Gets mo ba sabi ko, paré? Conyo 탈라가. Na-flatan yung bagong wheels ko. Let “s tarâ na!” [내가 무슨 말을했는지 이해합니까, 친구? 그것은 나쁜. 내 새 차에 타이어가 펑크났습니다. 이제 가자!]
batang hamog 의 거친 타갈로그어 속어와 대조해보십시오 ( kanto boys 또는 인도 갱단) 및 거리 범죄자. “Balita ko tinuhog mo daw ang syota ni Totoy Tulis. Astig A! Ingat ka lang sa resbak. [Sharp Totoy의 메인 스퀴즈로 자루에 빠졌다고 들었습니다. 당신은 남자입니다! 백스탭에주의하세요.]
필리핀 군대조차도 바기오시에있는 필리핀 육군 사관학교에서 일로 카노와 본톡 주민들과 함께 공부 한 생도 장교들이 배운 가혹하고 고르지 않은 영어 군사 전문 용어를 가지고 있습니다. . “여러분들은 주변 지역을 순찰합니다. 반란군이 비공식적 인 정착민들 사이에 침투하지 않도록하십시오. Oplan Tarik-Bakod에 따르면, 두 사람은 모두 경비를 책임집니다. 우리의 정보 자산과 유출 경로를 확보하고 있습니다. 복사합니까? 비켜! ” (이 모든 것은 Ilocano 스피커의 고르지 못한 케이던스와 억양으로 표현됩니다.)