여러 언어를 유창하게 말하는 것은 어떤가요? 누군가 항상 기본 언어를 사용합니까? 누군가 ' 생각 ' 하나 이상의 언어로? 여러 언어를 사용하는 것이 누군가에게 어떤 영향을 미칩니 까?


최상의 답변

그래서 저는 스웨덴에서 태어나 어린 시절의 절반을 레바논에서, 나머지는 스웨덴에서 살았습니다. 레바논에서는 아랍어보다 프랑스어 수업이 더 많은 프랑스어 학교에 다녔기 때문에 프랑스어에 능통하다고 말할 수 있습니다. 집에서 우리는 항상 아랍어를 사용합니다. 그것이 제 주 언어라고 말할 수 있습니다. 스웨덴에 왔을 때 저는 10 살 때 스웨덴어와 영어를 모두 배웠고 매일 향상시키기 위해 유튜브 비디오를보기 시작했습니다. 오늘 16 살에 고등학교에 입학했을 때 4 개 국어를 유창하게 구사하고 스페인어를 조금 배웠다고 자랑스럽게 말할 수 있습니다. 스페인어로 자신을 소개 할 수 있고, 모든 색깔, 동물 및 종류를 알 수 있습니다. 내가 많은 동사와 그 활용법, 그리고 스페인어로 많은 임의의 단어를 배웠다는 것을 잊지 마십시오. 2016 년부터 지금까지 (2019 년 btw), 문자 그대로 24/7 터키어 시리즈에서 하루를 보냈습니다. 레바논 인이 터키 시리즈에 중독되는 것은 매우 정상적인 일입니다. 3 년이 지났고 저는 아랍어 번역만으로 15 개가 넘는 시리즈를 시청했습니다. 요즘에는 번역없이 터키어 시리즈를보고 모든 단어를 이해합니다. (하지만 나는 그들의 단어를 발음 할 수 없습니다. 너무 어렵습니다> .

이제 여러 언어를 말할 때의 장점이 있습니다.

  • 기본적으로 프랑스어 영어에는 발음과 철자가 같은 단어가 많아서 가끔 영어 에세이를 쓸 때 단어를 잊어 버리면 즉시 프랑스어로 말하려고해서 영어로 기억할 수 있도록합니다. 단어가 비슷하지 않은 경우 프랑스어로 단어를 입력하여 Google에서 번역 할 수도 있습니다. 스페인어와 프랑스어도 마찬가지입니다. 사실 고등학교에서 스페인어로 시작했을 때 프랑스어가 선생님이했던 것보다 더 많이 도움이되었다고 말할 수 있습니다 (웃음).
  • 아랍어로 된 동영상이 더 많이 퍼지면, 프랑스어 또는 스웨덴어도 “모든 것을 이해할 수 있습니다”. 스웨덴어의 좋은 점은 노르웨이어가 말 그대로 프랑스어와 스페인어와 비슷하기 때문에 이해할 수 있다는 것입니다 (실제로는 더 가깝습니다).
  • 여행 할 때 물론 다른 사람들과 쉽게 의사 소통 할 수 있습니다. 공항에서 길을 잃은 경우 (나에게 일어난 일), “당신의 말을 이해하기 위해 손으로 사인을하거나 울지 않아도됩니다.
  • 당신은 지구상에서 가장 사교적 인 사람이 될 수 있습니다. 다시 말하지만 의사 소통은 당신을위한 게임입니다.
  • 직업을 쉽게 얻고 원하는 곳에서 살 수 있습니다.
  • 내 수업에는 내 옆에 다른 외국인들이 있습니다. 저는 그들 중 두 명 (아프리카 인)과 함께 프랑스어와 영어를 사용하고, 제 친구 (이라크 출신)와 아랍어를 사용합니다. 학교에서 제 주요 언어 (아랍어와 프랑스어)를 할 수있어서 정말 편안합니다. 집에있는 것 같고 더 자유롭게 말할 수 있다는 느낌이 들었습니다.
  • 실제로는 훨씬 더 많은 것이 있지만 밤에는 몇 시간 만 잤습니다. 내 뇌는 지금 당장 생각할 수 없습니다. 공식적으로 저를 부인하고 있습니다.

어쨌든 저는 레바논 인이 된 것이 너무나 기쁘고 행복하며 이것이 도움이되기를 바랍니다.

평화

답변

주로 생활 환경 때문에 히브리어, 영어, 러시아어의 세 가지 언어를 사용합니다. 부모는 소련에서 자랐고 이스라엘과 미국에서 자랐습니다. .

저는 3 개 모두에 능통합니다. 제가 가장 많이 사용하는 것은 영어와 히브리어입니다. 매일 러시아어를 듣지만 친척과 이야기 할 때마다 그보다 덜 자주 말합니다. . 저는 히브리어와 영어의 두 가지 언어로 읽고 씁니다.

가족 행사에서 저는 번역가로 일하는 경향이 있습니다. 동생은 히브리어를 말하지 않고 러시아어 만 이해하고 친척들은 영어를 전혀 사용하지 않습니다.

당시 제가 사용하는 언어가 무엇이든간에 제가 생각하는 기본 언어는 아마도 영어 일 것입니다.

흥미로운 간식 , 이것은 또한 내가 한쪽 귀로 만 듣는 사실과 관련이있을 수 있습니다. 엉뚱하거나 안타깝게도 (정말로 결정할 수 없습니다), 저는 제가 말하는 모든 언어에 억양이 있습니다. 영어와 히브리어로 약간의 억양이 있지만 거기에 있습니다. 아무도 그것이 어떤 종류의 억양인지 정확히 알 수 없습니다. 러시아어에서는 정말 분명한 이스라엘 억양이 있습니다. 그래서 내가 어디에 있든 항상 질문을받을 것입니다. 제가 원래 출신 인 곳입니다.

그러면 3 개 국어를 사용하면 어떤 통찰을 얻을 수 있을까요?

  • 언어와 의사 소통은 단어보다는 맥락에 더 가깝습니다. 번역은 예술입니다. 한 번에 백만 가지를 처리하고 언어뿐 아니라 제스처를 통해 컨텍스트를 파악해야합니다. 생계를 위해하고 싶지 않습니다.
  • 흥미롭게도 미국에 왔습니다. 9 살에 제가 품사를 이해 한 것은 16 ~ 17 세가 아니 었습니다. 이상했습니다. 영어가 역사와 함께 가장 좋은 주제 였지만 제 삶에 있어서는 부분의 기능을 이해할 수 없었습니다. 다른 외국어 인 프랑스어를 배우기 전까지 말이죠.나는 아직도 그것을 이해하는 데 왜 오랜 시간이 걸 렸는지 모르겠습니다. 이스라엘에있는 제 친구들은 나중에 말의 일부를 배웠지 만 여전히 똑같이 보이지는 않습니다. 오빠는 쉽게 집어 들었습니다.
  • 외국어에 관해서는 여기에있는 교육 시스템이 매우 나쁘다고 생각합니다. 저는 프랑스어를 잘했지만 배운 방식이 나에게 적합하지 않았습니다. 번역, 나는 언어와 맥락을 습득하려고 노력합니다. 미국에서 외국어 공부가 매우 열악하다고 생각합니다.
  • 같은 신문을 다른 언어로, 심지어 같은 기사로 읽는 것은 매우 다르며, 중요한 것이 무엇인지 강조하는 것은 각 문화마다 다릅니다.
  • 이것은 부분과 관련이 있다고 생각합니다. 말의 운율로 인해 히브리어로 작곡하는 것이 영어보다 어렵다고 말한 이스라엘의 인기 가수 shlomo artzi의 인터뷰를 듣고있었습니다. , 문장이 형성되는 방식의 차이 참고 : 임 작곡가가 아니므로 히브리어로 작곡하는 것이 더 어렵다는 것이 객관적으로 사실인지 모르겠지만 모든 언어에서 확실히 다릅니다.
  • 진심으로 원하고 이미 다른 사람을 말하면 새로운 언어를 습득하는 것이 더 쉽다고 생각합니다. 저는 미국에 영어를 구사하는 사람 만있는 동네에 왔기 때문에 9 살 때 말하고 글을 썼습니다. 하지만 안타깝게도 선생님은 언어를 배우는 데 1 년이 걸릴 거라고 생각 하셨기 때문에 4 학년 동안 지루했고 도전도받지 않았습니다. 그 아이는 일년 내내 휴가를 보내는 것을 좋아했지만, 진지하게 돌이켜 보면 작업 부하를 확실히 처리 할 수있었습니다.
  • 그 점에서 아버지는 기술적으로 27 세에 이스라엘로 오는 4 개의 언어를 사용했습니다. (영어, 러시아어, 우크라이나어, Khazak), 그러나 소련 러시아에서 히브리어로 된 책을 거의 접할 수 없었습니다. 그는 고급 히브리어 수업에 들어갔고 다른 많은 이민자들과 크게 다른 이스라엘을 돌아 다니는 데 어려움이 없었습니다. 당시.
  • 언어를 빨리 익히고 마스터할수록 사회에 속한 것처럼 느껴집니다. 위의 점에서 부모님은 다른 이민자들보다 훨씬 더 빨리 이스라엘 사회에 환영받는 것처럼 느꼈고 언어 숙달로 인해 이스라엘을 느꼈고 미국 이민에서도 마찬가지였습니다. 좋은 영어.
  • 때때로 영화 번역은 원래 영화 버전보다 실제로 더 낫습니다! 나는 디즈니에게 이것을 말할 수 있습니다. 진지하게 객관적으로 히브리어로 인어 공주와 사자 왕의 번역은 훨씬 더 마술적이고 더 좋습니다. 내 편견뿐 아니라 아버지와 다른 친구들도 이에 대해 인정했습니다.
  • 번역과 사람들이 스스로 말하는 많은 이야기 때문에 실제로 얼마나 많은 뉴스가 걸러지고 있는지 궁금합니다. 언어.
  • 언어를 마스터하는 가장 좋은 방법은 해당 국가에 살거나 연중 무휴 24 시간 해당 언어를 사용하는 사람들과 어울리는 것입니다.
  • 외국어 숙달 유지 가끔은 당신에게 달려 있고 그것을 지키고 싶어합니다. 실제로 우리가 미국으로 이사했을 때, 히브리어는 당시 제 남동생의 언어 장애로 인해 모국어 사용을 중단했고, 저는 여전히 유창합니다. 나는 여전히 신문을 활발히 읽었고 실리콘 밸리로 이사했을 때 히브리어로 이야기 한 친구들이 있었다. 러시아어, 나는 무수히 많은 이유로 신경 쓰지 않아서 읽고 쓰는 법을 잊었고 내 러시아어에 대해.
  • 세계와 다른 많은 언어에 대해 감사하게 생각합니다. btw–Programmi ng, 음악, 수화 등 매우 흥미 롭습니다.
  • 기타 임의의 간단한 정보 : 항상 누군가에게 말하고 다른 사람이 나를 이해하지 못하도록 할 수 있습니다. 재미 있어요.
  • 누구도 제가 히브리어를한다고 생각할 때 제가 말하지 않는 척하고 다른 사람들이하는 말을 듣지 않는 것을 볼 때 재미 있습니다. 그들의 충격적인 얼굴들 하하.

이게 대답하기에 충분한 것 같아요 …. 🙂

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다