정답
tl; dr : 지루한 사람들은 원하면 기분이 상할 수 있습니다.
전화하기 모든 아시아 인 “치노”는 우리에게 여러 언어로 많은 문화와 국가의 이름을 부여한 것과 같은 종류의 사회적 무지입니다. 새로운 현상은 아니지만 규칙은 예외입니다.
모든 독일인이 알려진 부족 연합 출신은 아닙니다. Alemanni와 마찬가지로 Walsch (외국인, 게르만 인에게 문맥에 따라 라틴어 또는 켈트족을 의미 할 수 있음)는 웨일스 어의 문화적으로 민감한 용어 (어원 적으로 Vlach, Gaul 및 Walloon과 관련이 있으며 둘 다 내 명이 아님)도 아닙니다. .
필리핀의 Bangsamoro 사람들은 무슬림으로서 스페인 인이 그들을 이전 이슬람 인구와 연관 시켰기 때문에 그렇게 명명되었습니다. 스페인은 마그 레브로 추방되었으며, 표면적으로는 로마의 모리타니 지방에 해당합니다. 유럽 역사의 대부분에서 무슬림은 투르크 인과의 관계에 관계없이 투르크 인과 사라센 인으로도 알려져 있습니다. 고대 그리스인들이 사라 케 노이 / 사라 케네를 생각해 냈을 때 그들이 언급 한 지옥을 가리 킵니다.
이제 수천 년의 실크로드를 상상해보십시오. 유럽은 터크 인과 무어 인을 알고 있었고 아나톨리아 너머에는 사라센 땅이 있었고 그 너머에는 페르시아와 남쪽의 인도가있었습니다. 더 동쪽은 중국이었습니다.
스페인의 중국에 대해 이야기 할 때 그것은 여백을 훨씬 넘어선 곳을 가리 킵니다. 천년 전보다 훨씬 더 최근에 스페인 사람들이이 장소를 알기 전까지는 후난, 사천, 포모사 또는 몽골로 지정되지 않았습니다. 중국만큼 먼 곳과 타국인 곳은 인도인이 아니었기 때문에 비 유럽인과 터키인, 비 아프리카 인 및 비 아랍인은 인디오 또는 치노 여야합니다.
세계적인 모험가와 세계 여행을 떠나는 세계 여행자, 인도 및 동인도의 사람들에 이르기까지 스페인에서 가장 섬세한 마을 사람들의 마음 토착 서부 인디언 (및 대리 토착 미국인)과 충분히 유사하여 그들 사이에 스페인의 외래 구별이 없었습니다. 유럽에서 개념으로서의 중국은 문화적 지리적 단일체였습니다. 한때 위대한 제국의 잃어버린 식민지의 주민들이 아시아의 모든 것들이 중국 출신이라는 문화적 기억을 여전히 가지고 있다고 상상하는 것은 그리 무리가 아닙니다. 왜냐하면 그들은 (라틴 아메리카 인) 자신을 언급하지 않을 것입니다. 인더스 강 주변의 땅 출신이 아니라는 사실을 확실히 알아야 할 때 가장 가까운 이웃은 인디오와 인디아입니다.
이제 치노에 대한 몇 가지 가상의 질문 : 당신은 토착 미국인 (어떤 후손이 당신을 치노라고 불렀을지도 모른다)을 무엇이라고 부릅니까? Amerigo Vespucci는 그들의 오랜 역사에 대한 주장이 없습니다. 다른 부족과 국가에 대해 잘 알고 있습니까? 당신의 마음은 천막에있는 레드 인디언의 이미지를 연상시키고, 시베리아 인과 그리 멀지 않은 이누이트 나 그리스 우화를 들어 본 적이없는 접촉하지 않은 아마존 인을 완전히 무시하고 있습니까? 아메리카 인디언과 나 데 네로 분류되는 서로 다른 이주 물결을 구별합니까? 아즈텍이 언어가 아님을 알고 계십니까?
참고로 저는 라틴어로 치노, 메스티조 또는 모레노입니다. 미국, 동부 카스트의 메스티조 데 에스파뇰, 아랍인에게 시니, 멕시칸에서 앙글 로스, 남아프리카 인에게 유색 인종, 네덜란드 인의 인도. 나는 여행을 통해 다른 사람의 매개 변수에 너무 오랫동안 관여 해 왔기 때문에 인종 정치가 너무 지루합니다. 모두 사소하고 무의미하고 가짜처럼 보입니다.
답변
The 단어 chino 는 그 자체로 공격적이지 않습니다. 중국에서 온 사람의 국적이나 문화를 지칭하는 데 사용하는 경우 영어로 중국어 라고 말하는 것이 일반적입니다.
그러나 그것은 당신이 자신을 발견하는 히스 파노 폰 세계에 따라 다른 의미를 가질 수 있습니다. Felipe Barousse Boué가 언급했듯이, 이것은 일반적으로 곱슬 머리를 묘사하는 단어로 사용됩니다. 고정 관념은 일반적으로 곧은 머리카락으로 생각됩니다.)
내 인생의 많은 부분을 살았던 칠레에서는 chino 가 멕시코보다 더 일반적인 의미를 갖는 경우가 있습니다. . 많은 사람들에게 그것은 일본인, 한국인, 태국인 및 베트남인을 포함하여 동아시아 출신의 모든 사람들을위한 레이블입니다. 나는 이것이 정치적으로 잘못된 것으로 들린다는 것을 안다. 칠레는 지리적 고립의 역사를 가지고 있으며 이것이 문화에 영향을 미쳤다는 점을 명심하십시오.이와 같은 관점에서“gringo”라는 단어는 전통적으로 미국인이나 캐나다인뿐만 아니라 대부분의 기본적으로 모든 영어 외국인과 금발 또는 창백 해 보이는 유럽인을 가리키는 데 사용되었습니다!
종종 문맥이 단어 자체보다 더 중요합니다. 2000 년대 중반에 MTV에 Alejo y Valentina라는 인터넷 만화가있었습니다. 그것이 가장 부적절한 일이었습니다. 우스꽝스럽고 나쁜 그림과 많은 목소리를 가진 아르헨티나 사람의 잘못 녹음 된 대화였습니다. 캐릭터가 댄스 댄스 레볼루션 을 연주하는 장면이 있었고 노래 재생은 콘솔에서 일반적으로 제공되는 일본 댄스 노래를 스푸핑했습니다. 스페인어로 노래는 다음과 같이 말했습니다. 나에게 그들은 모두 중국어입니다 . 안타깝게도 한때 고등학교 때이 문제를 제기했는데 한국 남자가 내 얼굴을 부러 뜨리겠다고 협박했습니다. 그는 내가 그에게 실제로 그렇게 말하는 것이라고 생각하고 멍청한 쇼에 대해 말하는 것이 아니라 “끔찍한 농담”이라고 생각했습니다.
부조리하고 무례하며 컬트 고전입니다.
마지막으로 chino 는 칠레가 태평양 경제와 더욱 긴밀하게 연결되고 더 세속적으로 연결되기 위해 바뀔 수 있습니다.
“우리가 당신을 좋아하기를 원한다면 이웃 사람들도 중국어라고 부르지 마세요…”
요약하면 곱슬 머리를 언급하고 중국인이 아닌 사람을 지칭 할 때 chino 를 사용하지 않는 한 , 그리고 당신은 정중하고 괜찮을 것입니다.