Best answer
좋습니다. “Como se llama”가 맞습니까?
그렇습니다. 나는“질문”이라고 말합니까? 그러나 우리는 2 개의 다른 상황에서 또는 2 개의 다른 주제를 언급 할 때 사용할 수 있습니다. 추가 정보가 없기 때문에 아래 예제에 주제를 추가해야합니다.
(이미 영어로 추론 할 수 있으므로 이와 같은 질문이 존재할 수있는 방법이 없습니다. “X는 어떻게 호출됩니까?”의 모든 형식은 기본적으로 “X”를 포함하고 X는 “주제”입니다. 예 : “SHE는 어떻게 부르나요?”또는 다른 예 “우리는 어떻게 부르나요?”… 그러므로 “How is called?”라고 말할 수 없습니다. 끔찍하게 들리고 문법적으로 잘못된 것을 알 수 있습니다. 예)
예제로 돌아 가기 :
1). HIM / HER 언급 :
“Como se llama EL / ELLA?” 의미“SHE / HE는 어떻게 부르나요?” 영어로는 일반적으로 “그 사람 / 그녀의 이름은 무엇입니까?”와 같이 질문합니다.
2). 당신을 언급 (정식).
아시다시피 스페인어에서는 영어로는 존재하지 않지만 프랑스어와 같은 다른 언어로도 나타나는 주제 USTED를 사용합니다. . 이것은 당신이 그 사람에게 존경심을 보여주고 싶거나 (상사 나 권위있는 인물을 지칭함) 그를 충분히 잘 알지 못할 때 사용됩니다.
이 경우 단독으로 사용할 수 있습니다. 주제를 포함하지 않거나 (희귀하지만) 다음과 같이 수행합니다.
“Como se llama USTED?” 의미 “당신은 어떻게 부르나요?”
질문이 아닌 사용
몇 가지 예
A). 주제가 존재하지 않는다고 말할 때.
“Y cuando lo / la가 요구합니다. Juez como se llama”는“그를 고소 할 때 판사에게 그녀가 어떻게 불렀는지 말하십시오”를 의미합니다.
B). 앞서 설명한 내용에 중점을 둡니다. (추가 정보가없는 경우 해당 문구가 객체를 가리킬 수 있으므로 IT도 추가 할 수 있습니다.)
“Y así es como se llama! ”의미“그것이 바로 그 / 그녀 / IT가 불렀습니다.”
약간 길지만 대답이 답이되기를 바랍니다.
답변
좋아요. 공식적으로 말하고“¿ cómo se llama?”라고 질문합니다. 이것은 “당신의 이름은 무엇입니까?”라는 뜻입니다. 공식적으로 말할 때 2 인칭에서 언급되는 대부분의 단어가 3 인칭으로 대체되기 때문입니다. 문자 그대로 “어떻게 (cómo) 자신이 (se) 전화 (라마)?”를 의미합니다. ” 이것은“자신을 어떻게 부르는가?”로 해석됩니다. 그러나 내가 말했듯이 공식적으로 말하면 이들은 2 인칭으로 해석되므로 최종 결과는 “자신을 어떻게 부르나요?”입니다. 따라서“이름이 무엇입니까?”
그러나 비공식적으로는 흥미로워집니다. 친구 나 지인에게 비공식적으로 말하여“이름이 무엇입니까?”라고 물어보십시오. “¿ Cómo te llamas?”라고 말할 것입니다. 문자 그대로 “어떻게 (cómo) to-you (te — [te는”당신을 지칭하는 “를 의미하는 단어입니다]) 당신이 (라마)를 부르나요?”, 따라서 “당신 자신을 어떻게 부르나요?” 또는 “당신의 이름은 무엇입니까?”
하지만 세 번째 사람은 “¿ Cómo se llama?” 까다 롭습니다. 질문에서 “cómo”라는 단어는 “어떻게”를 의미합니다.이 경우 “se”라는 단어는 “자신을 지칭함”을 의미합니다. “라마”라는 단어는 “그가 부르다”, “그녀가 부르다”를 의미합니다. 그래서 이것은 (나는 그가 문장을 다시 쓰는 예로 사용할 것입니다),“그가 어떻게 부르나요?”가 될 수 있습니다. “자신을 어떻게 부르나요?” 따라서 “그의 이름은 무엇입니까?” “she”와 “it”에도 동일한 논리가 적용됩니다. 그래서 “¿ cómo se llama?” “그의 이름이 뭐야?”, “그녀의 이름이 뭐야?”또는 “그 이름이 뭐지?”를 의미 할 수 있습니다. (이름이 무엇입니까?).
그러나 귀하의 질문에서이 질문을 질문으로도 언급하지 않았습니다. 이것이 질문이 아니라고 가정하면 “Como se llama”가됩니다. , 그것은 다르다. 질문 외부에 악센트가없는 “como”라는 단어는 like 또는 as를 의미 할 수 있습니다. 그래서 이것은“그가 자신을 부르는 것처럼”,“그가 자신을 부르는 것처럼”,“그녀가 자신을 부르는 것처럼”,“그녀가 자신을 부르는 것처럼”,“그것이 부르는 것처럼”또는“그것이 부르는대로”일 수 있습니다.
… 그것은 당신이 그것을 어떻게 사용 하느냐에 달려 있습니다.