Beste antwoord
Kent u Wuxia? (武侠)
Wuxia is een groter concept als je het vergelijkt met ninja. Ninja is echter als een van de pai (派) (gebied, hoofdvak of school) van Wuxia.
Ook kan Wuxia worden beschouwd als een onderdeel van Jianghu 江湖, een veel groter concept. / p>
En Jianghu, kan worden beschouwd als een deel van de onofficiële wereld van de Chinese cultuur.
Laat me je alle concepten voorstellen. Je zult hier veel leren als je geïnteresseerd bent in Chinese romans, tv-shows of films.
1 Cike (huurmoordenaar)
Er zijn verschillende scholen in Kong Fu. Sommige mensen zijn meester in het doden. Ze weten hoe ze zich moeten verstoppen in een donkere nacht of in een menigte mensen. Ze weten hoe ze darts of vergif moeten gebruiken. Ze zijn moedig en harteloos. Ze zijn Cike.
De beroemdste Cike in de echte geschiedenis is Jing ke.
Hij werd betaald om Qin shi huang, de eerste keizer van China, te vermoorden.
Hij was bijna succesvol.
Het verhaal wordt verteld door Chinezen 2000 jaar, in schoolboeken, in romans, in films.
In de moderne Wuxia-cultuur is Cike een van de Kong Fu-stijlen. Veel menpai 门派 (bendes, scholen of organisaties) zijn belangrijk op Cike.
Ze leerden hun nieuwe leden hoe ze sneller, stiller en sterker konden zijn. Ze maakten gifstoffen en kleine wapens. Ze controleerden hun leden door wrede regels. Ze zijn onbekend bij mensen. Ze zijn overal in Jianghu 江湖 (onderwereld, onofficiële wereld).
Er zijn enkele beroemde menpai in Chinese Wuxia-romans.
Bijvoorbeeld.
天山派 tianshan pai (uit de roman van Liang yusheng)
Tian Shan-berg
Deze organisatie is beroemd om de Kong fu van het zwaard en het krachtige ijs.
Tian shan pai in films:
2 Wuxia 武侠
Wu, 武, kong fu.
Xia, 侠, held.
Wuxia is een speciaal concept in de Chinese cultuur. Het is zoals Robin Hood Robin Hood – Wikipedia , zoals Superman of Batman, zoals Captain Jack Sparrow.
Wuxia betekent alle mensen die Kong kennen fu veel, jaag op vrijheid en geloof in liefde en gerechtigheid.
In de Chinese cultuur betekent Wuxia twee dingen.
De ene is de meester van Kong fu, Wu.
Miljoenen jonge Chinezen willen Kong Fu leren dankzij Wuxia. Ze willen het vermogen leren om met honderden mensen te vechten, hoog te springen zoals vliegen, meester te worden in mes of zwaard, of beroemd te worden als die kong fu-meesters.
Een ander ding is het heroïsche, Xia .
Xia betekent veel. Een echte Xia moet betrouwbaar, standvastig, deugdzaam, ridderlijk zijn. Xia moet een sterke man / vrouw zijn die een leider van arme mensen kan zijn. Xia moet romantisch zijn en zijn / haar geliefde nooit verraden. Xia is de held van arme mensen en alle burgers. Xia is het kwaad voor slechteriken, meestal de rijke jongens of de edelen.
De cultuur van Wuxia is een heel groot onderwerp. Als je wilt, kun je duizenden Chinese tv-programmas of films van YouTube met Engels schrift vinden.
3 Jianghu (江湖)
Jianghu, of rivieren en meren, is een speciale term in het Chinees.
Het is een concept van allerlei soorten leven ver weg van de overheid of edelen.
Jianghu is de kleine markt in een dorp, is de kleine herberg langs de weg, is de arme vader met zijn zieke dochter, is de rijke zakenman die werd vermoord en de rovers die hem vermoordden. / p>
Jianghu, rivieren en meren, tegenover de term miaotang (庙堂), de tempel en het paleis, wat de regering, het leger, de edelen en alle mensen die het land beheersen, betekent.
Het gedicht van een beroemde schrijver Fan Zhongyan (hij was echter een politicus) zei:
居 庙堂 之 高 则 忧 其 民 ; 处 之 之 远 则 忧 其君
Living in tempel en paleis zal ik de arme volkeren helpen.Ik zal leven in de buurt van rivieren en meren orry over de keizer.
van 岳阳 楼 记
Jianghu wordt nog steeds gebruikt door de betekenismaatschappij of de volwassen wereld nu in Chinese mondelinge taal. We noemen het bedrijf ‘de carrière Jianghu’. We noemen de universiteit ‘de academische Jianghu’. We noemen de regering ‘de politiek Jianghu’.
In de Wuxia-cultuur is Jianghu de term van de verzameling van alle pais, alle helden, alle slechteriken, alle mensen. Jianghu is de term van de onderwereld.
Weet je, er zijn goede mensen, de Xia of de held in Jianghu. Er zijn ook slechte mensen, het kwaad in Jianghu.Soms kan de regering betrokken zijn bij de Jianghu, bijvoorbeeld de politieagenten, het leger of de nobele die de onderwereld wil beheersen.
Terug naar het onderwerp, er zijn verschillende dingen die verband houden met ninja in Jianghu .
verhaal 1, 血滴 子
Vliegende guillotine – Wikipedia
Van dit wapen wordt gezegd dat het het wapen is dat keizer YongZheng heeft gedood, door enkele moordenaars uit Jianghu.
verhaal 2 小李 飞刀
Vliegend mes, hetzelfde als shuriken, is ook populair in de Chinese Wuxia-cultuur. Dit soort wapen heeft een naam anqi 暗器 (verborgen wapen).
Sommige echte anqi.
Enige anqi in romans of verhalen.
verhaal 3 楚留香
Een held in Robin Hood-stijl in een roman. Hij staat erom bekend mensen te helpen, knap (met veel geliefden), en Qing Gong-meester.
Qing Gong, 轻功, is een soort kongfu waardoor mensen hoger springen, sneller rennen, stiller bewegen en zelfs meer.
Een echte qinggong:
Qing Gong in romans of films is meestal als vliegen.
4 Iets meer
De Chinese cultuur heeft ook een aantal andere onderdelen die als ninja zouden kunnen denken, maar die bevinden zich in andere systemen.
Bijvoorbeeld 奇门 遁甲。
In Qi Men Dun Jia is er een vaardigheid om de omgeving te gebruiken om te verbergen, een val te maken of andere dingen.
Bijvoorbeeld 五行 遁术
Wuxing Dunshu is de vaardigheid om te bewegen door het gebruik van 5 elementen.
Een beroemde perso n genaamd Tuxing Sun (uit de roman Investituur van de goden – Wikipedia ). Hij kan de kracht van de grond (of zand en rots) gebruiken om te bewegen.
Als je van de tekenfilm Naruto houdt en dan stel deze vraag, dan kan ik zeggen dat je iets wilt leren over de supernatuurkracht in het Chinese verhaal.
Dat is een ander verhaal.
Het taoïsme.
Antwoord
Hoewel velen hadden geantwoord, is er een Chinees equivalent van Japanse ninja, mijn korte antwoord is Nee .
Een ninja of shinobi was een geheime agent of huurling in het feodale Japan. De functies van de ninja omvatten spionage, sabotage, infiltratie, moord en guerrillaoorlog. Ninja wordt meestal beschouwd als lage klasse en wordt alleen verheerlijkt in deze moderne tijd, misschien vanwege Hollywood.
Nu, Madezhi Zhang ” s antwoord op Is er een Chinees equivalent van een Japanse ninja? heeft Chinese Wu Xia goed gedekt.
Ik zal hem citeren:
Xia betekent veel. Een echte Xia moet betrouwbaar, standvastig, deugdzaam en ridderlijk zijn. Xia moet een sterke man / vrouw zijn die een leider van arme mensen kan zijn. Xia moet romantisch zijn en nooit zijn / haar minnaar verraden . Xia is de held van arme mensen en alle burgers. Xia is het kwaad voor slechteriken, meestal de rijke jongens of de edelen.
Terwijl ninja beroemd is om zijn geheime activiteiten, verheerlijkt Wu Xia ridderlijk en heroïsch tekens, zoals die van Miyamoto Musashi.
Iemand die gif, geheime wapens gebruikt en heimelijk handelt, is meestal als verachtelijk beschouwd in Wu Xia-verhalen, zelfs in boeken met een politiek thema zoals Romance of Three Kingdoms en Water Margin .
Vanwege de contrasterende aard worden huurmoordenaars zelden genoemd of verheerlijkt in Wu Xia.
Madezhi Zhang noemde ook een beroemd Wu Xia-personage, Xiaoli Feidao (Flying Dagger), die bekend staat als extreem goed in het werpen van messen, maar het personage gebruikt het niet in het geheim. Hij gebruikt zijn vaardigheid openlijk in duels.
Ouyang Feng, de Gif uit het Westen in Jin Yongs Wu Xia-boek s, een antagonist die bekend staat om zijn gif en geheime wapens.
Daardoor Hoewel elke cultuur zijn huurmoordenaar heeft, is mijn antwoord dat er geen populair equivalent van ninja is in de Chinese verhalen en cultuur.
Ninja is iets Japans .