Is het correct om in het Engels Bedankt te zeggen voor de bezorgdheid die u voor mij heeft gehad ?


Beste antwoord

Ik begrijp wat u probeert over te brengen, uw uitspraak klinkt echter onhandig en onnatuurlijk voor moedertaalsprekers Engels. Laat me misschien wijzen op enkele grammaticale fouten en enkele hint over het gebruik van de Engelse taal.

  • De voltooid deelwoordtijd, “Hebben gehad” , beschrijft het chronologische voorkomen van het begin tot het einde. “Bezorgdheid” is een gewoon gevoel van een reactie van een persoon op jou, dus het voltooid deelwoord zou niet het juiste gebruik in de zin moeten zijn.
  • Engels is eerder een Germaanse taal waarin u uw vaardigheid gebruikt om ter zake te komen, in plaats van kunstzinnig te zijn over het gebruik van woorden. Deze taal is niet Romaans zoals Frans, Italiaans, Spaans of Portugees , waar ze de tijd zouden nemen om te begrijpen hoe uw woorden mooi zijn geformuleerd.

U kunt de verklaring misschien vereenvoudigen door te zeggen “Ik waardeer uw bezorgdheid, dank u.”

Antwoord

Etiquette was een zeer belangrijk onderdeel van het sociale leven in de jaren vijftig en zestig. De meer formele vraag was “Hoe gaat het met je?”. Dit vraagt ​​de persoon hoe het met hem gaat. Het was een vereiste reactie op een eerste ontmoeting met iemand. Tegenwoordig is de vraag die als begroeting wordt gebruikt: “Hoe gaat het?”, “Hoe gaat het?”, “Whassup ?, etc. Dit wordt naar iemand vragen genoemd. Het hoeft niet altijd een begroeting te zijn, bijv. “Hoe gaat het met je moeder?”

Van Merriam Webster Dictionary: vraag naar; gevraagd naar; vragen naar; vraagt ​​na Definitie van vragen na : om te vragen naar (iemand of iets) Hij vroeg naar de gezondheid van mijn vrouw. Hij begroette ons hartelijk en vroeg naar onze gezinnen.

Hier zijn enkele andere vormen van hetzelfde concept. ” Hoe heb je de toets gemaakt?” “Hoe gaat het met je teen?” “Hoe gaat het met je nieuwe vriend / vriendin?”

Wanneer iemand naar jou of een vriend of iets anders vraagt. “Bedankt voor het vragen.” is een formeler antwoord en u ziet het niet veel meer. “Goed, dank u” is de gebruikelijke reactie van vandaag en is vereist uit beleefdheid. Tenzij ze een familielid of goede vriend zijn, willen ze niet dat u ga in detail in op al je pijntjes en kwalen. Onthoud dat dit een aardigheid is en dat je vriendelijk reageert.

De keerzijde van vragen naar goed is wensen. Dit wordt meestal gebruikt bij een afscheid of afscheid. iemand wenst je het beste, het is beleefd om ze te bedanken voor de wens. Als iemand bij een fastfood-etalage me het beste wenst, bedank ik ze en beantwoord de wens. “Een fijne dag verder.” “Bedankt en jij hebt ook een leuke.” Het komt vrij zelden voor dat ik een bedankje krijg nadat ik iemand het beste heb gewenst.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *