Beste antwoord
In hoofdletters of wanneer het hele bericht in kleine letters of uit is een tiener of jonger, “BTW” is meestal een afkorting voor “trouwens”. Dit zie je veel op sociale media, vooral bij uitwisselingen tussen mensen.
In kleine letters of met veel andere afkortingen is btw vaak een afkorting voor tussen. Dit wordt vaak gebruikt bij het maken van notities of als men beperkte ruimte of tekens heeft om voor een bericht te gebruiken, of als men snel moet schrijven en gewoon de belangrijke stukjes moet opschrijven. Voorbeelden:
- BTWME-U op een kentekenplaat zou kunnen betekenen “tussen mij en jou”.
- “draai l btw 7-11 en hoek” zouden richtinggevende opmerkingen zijn die betekenen “Sla linksaf tussen de 7-11 (een buurtwinkel) en de hoek”.
- “Moeder arriveert tussen 3:15 en 3:30 za” zou zijn “Moeder arriveert / arriveert tussen 3:15 en 3:30 op zaterdag ”- hoewel“ Mom arr. 3: 15–3: 30 Sat ”zou nog meer afgekort worden.
Antwoord
Oh nee nee nee! Ik heb zojuist alle antwoorden op deze vraag gelezen en iedereen vergist zich. Het zijn geen smartphones die “BTW” in “Between” veranderen. Ik “heb veel van mijn vrienden en velen van mijn universiteit” tussen “zien gebruiken op plaatsen waar men” trouwens “of in het kort” trouwens “zou moeten gebruiken. Ik vroeg veel van die jongens waarom ze het woord” gebruiken ” tussen ”op alle verkeerde plaatsen door ze enkele plaatsen te noemen waar ze het mis hadden, en hun antwoorden waren verschrikkelijk. Maar ja, iedereen had een vergelijkbare reden.
Hun gebrek aan kennis van de taal en de trend dat als je memes niet begrijpt (of doet alsof je ze niet begrijpt) je niet cool bent, zijn de twee belangrijkste redenen hierachter. Ze zijn getuige geweest van veel memes die trouwens in hun bijschriften hadden geschreven en natuurlijk, bij het lezen van het hele bijschrift, gingen ze ervan uit dat het trouwens betekende. Maar nee, het verschil is dat ze aannamen dat het trouwens betekende In hun eigen moedertaal. (Veel Tamilans gingen ervan uit dat btw adhu irukatum betekende, wat trouwens betekent in het Engels). Maar ze namen ook aan dat de afkorting van btw in die memes het Engelse woord was “Tussen” vanwege vele redenen, zoals docenten die “Btw” als korte vorm voor tussen op het bord gebruiken om sneller te schrijven (die docenten hadden het ook niet mis, ze hebben geen idee van teksttrends!).
Dus wat ik eigenlijk probeer te zeggen is dat de jongens die “tussen” gebruiken in plaats van “trouwens” of “trouwens” eigenlijk “trouwens” bedoelen wanneer ze “tussen” gebruiken. Het is als tussens lichaam ( woord) heeft trouwens de ziel (betekenis) van!
Ze zijn zich totaal niet bewust van het feit dat ze ongelijk hebben.
Dit is de eerste keer dat Quora ooit mijn antwoord lol!
Vriendelijk stem op als je mijn antwoord redelijk vond.