Wanneer zeg je: ' Bedankt voor je interesse ' en ' Bedankt voor uw interesses ' en ze in een andere situatie gebruiken? Ik snap het echt niet wanneer het meervoud en enkelvoud moet zijn.


Beste antwoord

Ik ga hier een andere aanpak proberen, aangezien ik dat niet doe. Ik heb het gevoel dat de meeste antwoorden dit op bevredigende wijze hebben beantwoord.

Als u de verschillende mogelijke betekenissen van zowel de enkelvoud als de meervoudsvorm van het woord belang begrijpt, bent u misschien in een betere positie om te antwoorden de vraag voor jezelf …

Het woord interesse heeft verschillende betekenissen, zowel in het enkelvoud als in het meervoud.

Laten we allereerst je eerste voorbeeld nemen. Bedankt voor uw interesse verwijst naar dankbaarheid betuigen voor iemand die interesse heeft getoond in iets – misschien een bedrijf, een situatie of een soort aanbod dat u aan hen hebt gedaan, zoals diensten of een soort zakelijk voorstel. Deze uitdrukking kan ook worden gebruikt als men opzettelijk afstandelijk wil zijn of koud en afstandelijk wil klinken, bijvoorbeeld wanneer iemand vraagt ​​naar uw gezondheid, hoewel u weet dat ze zich er helemaal niet echt zorgen over maken.

Laten we nu eens kijken op enkele andere mogelijke betekenissen voor de enkelvouds- en meervoudsvormen:

  • Financieel belang – rente opgebouwde , bijvoorbeeld samengestelde rente, rente over schulden, leningen enz., wat betekent dat een bepaald percentage wordt betaald in ruil voor een lening , kredietovereenkomst of een ander soort financiële regeling waarbij geld wordt geleend.
  • Er kan ook sprake zijn van financiële belangen, in het meervoud in welk geval we het hebben over bedrijfsmiddelen, kapitaal, investeringen, toekomstige zakelijke deals enz.
  • Interesse – hobby of tijdverdrijf, een beroep voor iemands vermaak of vrije tijd.
  • Interesses – zoals hierboven, maar in het meervoud, wanneer het over meer dan één hobby of tijdverdrijf gaat. Uw tweede voorbeeld impliceert dat u dit gebruik van het woord bedoelt, aangezien u het meervoud heeft gebruikt, daarom is het ongepast of onjuist .
  • Interesse – zoals in Wat is uw interesse in deze kwestie?, wat betekent op welke manier gaat dit u aan? Of wat voor zaken heeft u? Dit wordt altijd in het enkelvoud gebruikt.
  • Het zou in uw beste belang zijn (om te luisteren naar wat ik te zeggen heb) – in dit voorbeeld komen we nu een nogal andere betekenis tegen voor hetzelfde woord, waarin we het nu hebben over iemand adviseren of waarschuwen over welke acties hem het meest ten goede zouden komen . Dit wordt in het meervoud gebruikt, hoewel ik geen reden zie waarom het niet ook in het enkelvoud met dezelfde betekenis zou kunnen worden gebruikt.
  • Dit zou van interessant voor u – wat inhoudt dat iets interessant voor u kan zijn. Dit wordt altijd in het enkelvoud gebruikt.
  • Geïnteresseerde partij – dit is meestal juridische terminologie , en kan zowel in het enkelvoud als in het meervoud worden gebruikt. Het betekent de persoon of personen waar het om gaat. Ik realiseer me dat dit voorbeeld een bijvoeglijke vorm is van het woord belang, maar ik dacht dat ik het nog steeds zou toevoegen, aangezien dit nog een andere betekenis voor het woord is.

Antwoord

Geen aanstoot, maar ik kan me alleen maar verwonderen over de naïviteit van uw logica. Vrijwel elke reeks veelvoorkomende woorden van vier woorden die in Google wordt geplaatst, levert enkele tientallen miljoenen treffers op.

Om de volgende keer een dergelijke vraag te beantwoorden (voor meer unieke vergelijkingen), kunt u elke reeks eenvoudig citeren:

“bedankt voor uw interesse” versus “bedankt voor uw interesse” zijn functioneel identieke strings; dit is de reden waarom het aantal treffers (niet-geciteerde exemplaren van alle woorden op een pagina) bijna identiek en overvloedig is.

Het vergelijken van die zinnen met één s aan het einde als het enige verschil bewijst dat veel mensen typefouten maken. Oké, daar ben ik een beetje kritisch en sarcastisch mee, sorry.

In feite is “bedankt voor je interesses” onjuist. Het suggereert dat je dankbaar bent voor welke specifieke dingen iemand interesseren (bijvoorbeeld hun leeslijstvoorkeuren) of voor (het bestaan ​​van?) Hun persoonlijke belangen in bepaalde bedrijven. Vreemd.

  • Zijn zaken interests omvatten mijnbouw, smelten, en hij heeft zojuist een bedrijf gekocht dat handelt in explosieven voor de winning van delfstoffen. (zelfstandig naamwoord, meervoud)
  • Haar interesses omvatten film, beeldende kunst en bluegrassmuziek.(zelfstandig naamwoord, meervoud)
  • Ik ben er vrij zeker van dat we dat kunnen interesse hem in ons voorstel. (werkwoord, transitief)
  • Ze neemt steeds meer interesse in de gevorderde studie van Franse literatuur. (zelfstandig naamwoord, enkelvoud)
  • Hij probeerde met haar te flirten, maar dat is ze duidelijk niet geïnteresseerd . (werkwoord, reflexief)

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *