Beste antwoord
Voor zover ik weet, komt deze regel uit een lied met dezelfde naam van Panic! At The Disco.
Andere geweldige regels in dit nummer zijn onder meer “Ik ben niet zo denkend als jij dronken ben ik” en “Wat zijn deze voetafdrukken? Ze zien er niet erg menselijk uit. ”
De regel“ bedreig me niet met een goede tijd ”verwijst naar de gevaarlijke activiteiten die in het lied worden beschreven, of meer specifiek, de veronderstelling dat zou ze niet willen doen. De regel zelf suggereert dat iemand die acties echt wil uitvoeren.
Laat me een voorbeeld gebruiken om dit duidelijker te maken.
Persoon A: Je wilt LSD niet proberen, Ik heb lang gehoord dat je high bent en de illusies zijn overal.
Persoon B: bedreig me niet met een leuke tijd.
…
Ik luister nu naar dit nummer.
Antwoord
Nou!
Er is een overeenkomst tussen Engelse mensen dat deze uitspraak lol betekent: “OK laten we dit doen!
Maar als grammaticus en iemand die taalkunde kent, heb ik een ander punt dat Amerikaanse en Engelse taalkundigen moet goedkeuren
Er is een beroemd spreekwoord dat zegt Een steek in de tijd scheelt negen , wat betekent dat tijd belangrijk is, en het kan geen zin hebben om het werk van vandaag uit te stellen tot morgen. Daarom vragen mensen altijd om haastig te werken en snel te zijn
Dit gesprek over tijd en op tijd eindigen, zoals toespraken van staatslieden of perscontrole, wordt waarschijnlijk als een bedreiging beschouwd.
In bried, “bedreig me niet met een goede tijd = geef me de tijd om het af te maken