Wat doet ' schudt je sillies eraf ' echt gemeen in gewoon Engels?


Beste antwoord

Ik heb nog nooit gehoord “shake your sillies off”, maar ik heb gehoord “shake your sillies out” die is geschreven door geliefde kinderentertainer RAFFI (hij is degene die BABY BELUGA schreef, wat bijna iedereen heeft gehoord en waar hij van houdt) in een lied genaamd SHAKE MY SILLIES OUT in 1984. Het was zo populair dat hij het zelfs in kinderboeken gebruikte.

Het idee erachter (schud mijn gekken uit, klap mijn gekken eruit, spring mijn schommels eruit, gaap mijn slaapkoppen eruit) was om kinderen op te zetten en te bewegen en te dansen en vrij te springen op muziek.

Het mag niet een formele betekenis, maar het betekent in feite dans alsof niemand je beoordeelt en veel plezier en beweeg.

Het was erg populair en Raffi publiceerde een paar jaar later een geïllustreerd kinderboek met dezelfde naam “Shake my Sillies Out”.

Hoop dat het helpt!

Antwoord

“Shake Your Sillies Off” is de titel van een kinderactielied dat kinderen aanmoedigt om een ​​”hersenpauze” te hebben naar m rondkijken, plezier hebben en op een leuke manier energie verbranden voordat ze terugkeren naar hun academische activiteiten. Er zijn verschillende versies van het nummer en videos te vinden op YouTube, waar je naar kunt luisteren, kijken en kunt rondspringen om je dwaasheden van je af te schudden. Dus google de titel op YouTube, kies een artiest en klik op afspelen. Spring op en lach, zing en dans rond terwijl je verschillende lichaamsdelen schudt en beweegt op de pakkende teksten en deuntjes. U zult zich waarschijnlijk energieker voelen nadat u dit heeft gedaan. Genieten! =)

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *