Wat is correct: “Blijf op de hoogte” of “Blijf op de hoogte”? Moet up-to-date worden afgebroken?


Beste antwoord

Zowel up-to-date als up-to-date kunnen correct zijn, afhankelijk van hoe elk een wordt gebruikt. “Up to date” is een bijwoord, terwijl “up-to-date” een bijvoeglijk naamwoord is.

Als een bijwoord, beschrijft “up to date” een actie, of de manier waarop iets wordt gedaan. Je zult het vaak zien worden gebruikt met een vorm van de werkwoorden om of te behouden .

Mr. Song bleef op kantoor om de bestanden van zijn klanten up-to-date te houden.

Een van de taken van Leila op het werk is om houd het afspraakschema up-to-date.

Mevr. Smith heeft de medische dossiers bijgewerkt.

Ondertussen is “up-to-date” een bijvoeglijk naamwoord. Meestal vindt u het voor een zelfstandig naamwoord.

Maria gebruikt altijd de meest up-to-date software.

De baas was boos omdat Peters rapport geen actuele verkoopcijfers bevatte.

Sarah is op zoek naar enkele up-to-date artikelen over klimaatverandering voor haar onderzoeksrapport.

Antwoord

Nou, ze zijn allebei grammaticaal, maar ze betekenen verschillende dingen. En slechts één ervan is een veelgebruikte idiomatische uitdrukking.

“Welkom” is zowel de eenvoudige voltooid als voltooid deelwoordvorm van het werkwoord “verwelkomen”. “U wordt verwelkomd” is dus een passieve constructie die evenzeer kan worden geformuleerd (onderwerp en object omzetten) als “Wij heten u welkom”, wat betekent “We zijn blij dat u hier bent, doe alsof u thuis bent”. Het is niet idiomatisch en het zou ongebruikelijk zijn om het te horen. Misschien hoor je het als onderdeel van een langere zin, maar het is moeilijk om er een te bedenken.

“Welkom” is een bijvoeglijk naamwoord en de uitspraak “Graag gedaan” (of waarschijnlijker “ u bent welkom”) is gewoon iemand laten weten dat hij, nou ja … welkom is. Het wordt echter niet vaak gebruikt om iemand te vertellen dat je hem of haar verwelkomt, het is eerder een standaardzin om iemands dank te aanvaarden voor iets dat je misschien voor hem gedaan hebt of hem gegeven hebt.

In Engeland is het dat wel mompelde vaak zachtjes als iemand grofweg nalaat dankjewel te zeggen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *