Wat is de betekenis van 1 Korintiërs 6: 9-11?

Beste antwoord

De betekenis van de passage is dat mensen die geobsedeerd zijn door dingen van deze wereld, en hij geeft vele voorbeelden, kan het koninkrijk van God niet beërven. Dit zijn allemaal overdreven zonden: hij zegt bijvoorbeeld dronkaards, maar niet degenen die van wijn houden bij het avondeten, zoals Jezus deed.

Veel mensen denken dat homoseksualiteit op deze lijst staat, maar dat is gebaseerd op vermoedelijke definities van twee Griekse woorden. De eerste editie (1949) van het RSV Nieuwe Testament combineert de twee woorden en vertaalt ze als homoseksuelen, de tweede editie (1971) combineert ze niet of vertaalt ze op die manier. De betekenis van het woord “homoseksueel” werd in het midden van de 19e eeuw in het Duits uitgevonden, verscheen voor het eerst in de Engelse taal aan het einde van de 19e eeuw, en de Engelse betekenis ervan was in beweging. In de 19e eeuw zou men een school voor meisjes een homoseksuele school kunnen noemen, wat betekent dat alle leerlingen van hetzelfde geslacht waren. Het woord homoseksueel is in 1971 misschien weggelaten omdat de betekenis ervan nog onzeker was en de betekenis van het onderliggende Griekse woord ook onzeker was.

Bijbelvertalingen moeten worden verkocht, anders heeft het geen zin ze te maken , zodat de vertalers het zich niet kunnen veroorloven de gevoeligheden van hun doelgroep te beledigen. De behandeling van sociale kwesties waarover we ons zorgen maken, maar die geen zorgen waren van mensen uit de eerste eeuw, duidt vaker op het beoogde publiek dan op de vrucht van wetenschap. Sommige vertalingen vertalen bijvoorbeeld Griekse woorden die naar slaven verwijzen als dienaren.

De eerste van de twee woorden die hier worden besproken (μαλακοὶ en ἀρσενοκοῖται) betekent letterlijk zwakkelingen, zoals Maarten Luther het vertaalde in de 16e eeuw, en het verwijst duidelijk naar wensloze mensen die geen toezeggingen kunnen doen.

De tweede term komt slechts twee keer voor in koinē Grieks, één keer hier en één keer in de Sybillijnse orakels, en in beide gevallen het is een item in een lijst, wat betekent dat de context ons geen idee geeft over de betekenis ervan. Het is een samengesteld zelfstandig naamwoord gemaakt van “arsen” wat “man” betekent en “koines” wat “bedder” betekent, verwijzend naar geslachtsgemeenschap. Zonder verder onderzoek zouden we kunnen zeggen dat het mannen die seks hebben met mannen of mannen die veel seks hebben betekent. De eerste strekt het uit, omdat “arsen” een tweede vorm heeft, “arren” die over het algemeen wordt gebruikt in samengestelde zelfstandige naamwoorden wanneer de man het voorwerp van de handeling is, terwijl “arsen” wordt gebruikt wanneer de man de doener is van de handeling. actie. Daarom is het idee dat dit verwijst naar mannen die seks hebben met mannen een functie van de gevoeligheden van de vertaler, niet die van Paulus. Aangezien de andere zonden overdreven zonden zijn, betekent dit woord hoogstwaarschijnlijk mannen die veel slapen. De NRSV geeft dit woord verstandig weer als mannelijke prostituees, aangezien orgiastische seks in de eerste eeuw het vaakst voorkwam in tempels van heidense vruchtbaarheidsculturen, waarin het gebruik van een mannelijke prostituee de mogelijkheid van ongewenste nakomelingen elimineerde.

van het Nieuwe Testament, hadden veel dorpen en steden monumenten voor een homopaar. Het verhaal achter de monumenten was dat een wrede dictator had geprobeerd de twee mannen tegen elkaar op te zetten. Ze doodden hem en stelden een democratie in, en werden zo als helden aangekondigd. Paul had duidelijk bezwaren tegen heteroseksueel misbruik, maar niet tegen heterohuwelijk. Als hij bezwaar had gemaakt tegen homoparen in plaats van seksueel misbruik van hetzelfde geslacht, zou hij deze monumenten, die hij tegenkwam in bijna elke stad die hij tijdens zijn uitgebreide reizen bezocht, zeker hebben afgekeurd – maar hij noemde ze nooit.

Antwoord

De betekenis van de verzen ziet er zo duidelijk uit dat het een beladen vraag lijkt. Het betekent precies wat het zegt, maar zoals met alles, zal een context een aantal kwesties verduidelijken.

Paulus is heel duidelijk in hoofdstuk 6 dat onrechtvaardigheid het koninkrijk van God niet zal beërven. Vervolgens geeft hij enkele zeer expliciete voorbeelden, waarvan ik zeker ben dat ze representatief zijn en geen volledige lijst, van het type levensstijl of gedrag dat typerend is voor onrechtvaardigheid.

Het goede nieuws is dat hij zegt in vs 11

En dat waren sommigen van jullie. Maar je werd gewassen, maar je werd geheiligd, maar je werd gerechtvaardigd in de naam van de Heer Jezus en door de Geest van onze God.

Je was zoals dit en nu ben je het niet. Hoe zijn ze veranderd? Ze leken uit een zeer hedonistische gemeenschap te komen die dergelijke acties als normaal scheen te beschouwen en ieder voor zich, alles mag. Hoe zouden ze ooit kunnen transformeren?

De vraag raakt de kern van het worden van een gelovige. Sinds God zijn relatie met de mens begon te koesteren, was het duidelijk dat de mens zich niet aan een wet kon houden, hoe goed de bedoeling ook was. De aard van de mensheid was in strijd met de wet. Hierover wordt zowel in Galaten als in Romeinen goed gesproken.

Het is mij dus duidelijk dat het NT-leven niet zou slagen door een nieuwe reeks wetten op te leggen of aan te moedigen, zelfs als ze werden bekrachtigd door iemand die opgestaan ​​uit de dood.

De enige manier waarop een gelovige een rechtvaardig leven zou kunnen leiden, vooral als hij uit zon hedonistische samenleving komt, was door een volledige verandering van hart of natuur.

Dat is het evangelie. Paul schreef zoals hierboven vermeld

En dat waren sommigen van jullie. Maar je werd gewassen, maar je werd geheiligd, maar je werd gerechtvaardigd in de naam van de Heer Jezus en door de Geest van onze God.

Wat gebeurde er met hen?

Ze waren gewassen, werden ze geheiligd, gescheiden door God, voor God. Door het bloed van Jezus en het werk van God aan te nemen om hun zonden weg te wassen, veranderde hun natuur. Ze waren zo maar niet meer.

Werden ze geaccepteerd, ook al hadden ze een smerige (normale!) Geschiedenis? Absoluut!

Waarom geaccepteerd? Omdat hun hartverandering hen een ander karakter gaf. Ze waren niet langer hetzelfde.

De gestelde vraag brengt me bij de vraag hoeveel mensen verlossing zien. Ze hebben geen vertrouwen in de kracht van het bloed. Ze hebben geen respect voor het kruis en zijn kracht.

Het enige wat ze zien is wat ze voelen of wat ze hebben gedaan of wat ze worden geëtiketteerd. De focus ligt op hen en wat ze machteloos voelen om te veranderen.

De focus verschuift dus naar een strijd voor tolerantie in plaats van vertrouwen in het bloed. De kerk wordt uitgedaagd om inclusief te zijn door degenen die niet bereid zijn om geloof in het bloed te oefenen. De boodschap van het kruis wordt afgezwakt zodat het alleen een symbool wordt in plaats daarvan de deur naar de kracht van God.

Paulus schreef in hoofdstuk 1 van 1 Korintiërs

Voor de boodschap van de kruis is dwaasheid voor degenen die omkomen, maar voor ons die gered worden is het de kracht van God.

Dus wat betekent 1Cor 6: 9–11?

Het betekent dat de kracht van God zowel noodzakelijk als voldoende is om een ​​leven te veranderen, ongeacht hun verleden. De verandering die in een leven volgt, maakt van iemand een nieuwe schepping die in staat is het koninkrijk van God te beërven.

Ook al is het christendom een ​​keuze, het kiezen opent iemand voor de kracht van God voor verandering. Men blijft niet achter met zelfmotivatie of wilskracht om een ​​verandering teweeg te brengen. Het is God die het verschil maakt en het is volkomen bovennatuurlijk.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *