Wat is de betekenis van swaha gezongen in hindoeïstische rituelen?


Beste antwoord

Het woord swaha wordt meer gebruikt in havens (rituelen waarbij je offers / prasad rechtstreeks in brand). Aangezien mensen offers in brand steken terwijl ze ‘swaha’ zeggen, associëren velen van ons het met ‘vernietiging’. Als iemand zegt “sab kuch swaha ho gaya (alles werd swaha)”, dan moet en mag niet worden geconcludeerd dat hij of zij dingen heeft verloren. Het is een verkeerd begrip dat “swaha” met as associeert (राख).

“Swaha”, in plaats van vernietiging uit te beelden, is eigenlijk een woord om goden te vertellen dat je die specifieke mantra hebt voltooid. Het doet me denken aan walky talkie. Gebruiken we het woord over niet na elke communicatie wanneer we praten over een walky talkie? Op dezelfde manier geeft swaha het einde van de mantra weer. Het doel van het gebruik van ithi is ook hetzelfde. Als je ithi (इति) zegt “, je stuurt een signaal naar luisteraars, inclusief goden, dat je” klaar bent met het uitspreken van de mantra.

Antwoord

Uitstekende vraag!

Er zijn 2 verklaringen ervoor.

  1. Er was een tijd dat de devtas uitgehongerd waren en daarom naar Brahma gingen. Brahma probeerde toen een manier te vinden om wat door mensen werd aangeboden in HAVANS EN YAGNAs naar de devtas te transporteren. Omdat Agni deel uitmaakte van al dergelijke rituelen, kreeg hij de taak om het offerande naar de respectieve devtas te vervoeren. Daarom werd Agni de universele boodschapper in hindoeïstische rituelen. Maar Agni kon niet alles aannemen wat hem werd aangeboden. Dus brahma deed boete op PRAKRITI MATA (aangezien zij de enige devta was die het probleem kon oplossen) bedacht een unieke oplossing. SWAHA was de dochter van DAKSHA prajapati en had een voorliefde voor Agni. Maar Agni hield van de vrouw van de saptarishis. Wetende dat het niet goed was, raakte hij neerslachtig en dwaalde door het bos. Swaha maakte van de gelegenheid gebruik en vermomde zich als de vrouw van de saptarishis en verleidde AGNI zes keer. Ze werd voor de zesde keer betrapt toen ze probeerde zichzelf te vermommen als Arundhati (de vrouw van Sage Vashisht). Toen Agni erachter kwam, was hij blij dat SWAHA hem had geholpen uit zijn neerslachtigheid te komen en ook dat zonder iets verkeerds te doen. Daarom stelde hij niet alleen een huwelijk voor, maar verklaarde hij ook dat hij alleen offers zou accepteren als mensen de naam van zijn vrouw uitspraken. SWAHA was niemand minder dan een andere incarnatie van prakriti mata. Dus Agni is het vuur dat het offer verbrandt en SWAHA is de ROOK die het naar de DEVTAs brengt.
  2. prakrutiḥ kalayā caiva sarvaśaktisvarupiṇī babhuba dāhika śaktiragneḥ svahāsvarupiṇī / span> [BVP – 2.40.15]
  3. Betekenis Als onderdeel van Prakruti, begiftigd met alle energie, ontstond Swaha als de brandende kracht van vuur .
  4. viśuddha prakruteraṃśāṃ sasmitāṃ varadāṃ śubhām svadhābhidhānāṃ sudatīṃ lakṣmīṃ lkṣaṇasamyutām
  5. d [BVP – 2.41.11.11] = “399270a1f9″>

Betekenis Puur en onderdeel van Prakruti, veelbelovend met een mooie glimlach, Swadha genoemd meisje is ontstaan ​​met mooie tanden en kwaliteiten van Laxmi.

  • Letterlijke betekenis
  • SWAHA = “SWA” + “HA” – wanneer er wordt geofferd aan GODEN & GODINNEN
  • SWA betekent de mijne. Bijvoorbeeld SWADHARMA
  • HA – een van de betekenis in het Sanskriet betekent niet de mijne
  • Dus SWAHA betekent – je geeft je persoonlijke bezittingen weg aan de godheid om hem / haar gelukkig te maken, zodat je krijgt zijn / haar zegeningen
  • SWADHA = “SWA” + “DHA” – wordt gebruikt wanneer er wordt aangeboden aan PITHRUs
  • SWA – betekent opnieuw de mijne
  • DHA – een van de betekenissen van dit werk is plaatsen, plaatsen
  • Dus SWADHA betekent letterlijk: “Ik plaats” dit offer.
  • Ik hoop dat dit logisch was.

    Geef een reactie

    Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *