Beste antwoord
Beide Shukriya of Shukria ( شكريّة ) en Shukran ( شكرا ) is ontstaan uit het basiswerkwoord شَكَرَ (Shukar), wat “dankbaar zijn” betekent. Shukriya (vrouwelijk actief deelwoord van het werkwoord) betekent dankbaar terwijl Shukran bedankt betekent.
Shukran Lak ( شكرا لك ) betekent Bedankt en Shukran Jazeelan ( شكرا جزيلا ) betekent Heel erg bedankt.
Sachchidanand Swami s antwoord op Wat is de etymologische oorsprong van het Arabische woord voor god “Allah”?
Antwoord
Shukran betekent “ bedankt “in het Arabisch, terwijl Shukriya een vrouwelijke Arabische naam is die” dankbaar “. Maar Shukriya betekent” dank u “in Hindi / Urdu en wordt formeel gebruikt als synoniem voor” dhanyavad “(bedankt in Hindi).