Wat is het verschil tussen Spanjaard en Spaans?


Beste antwoord

Spanjaard is een zelfstandig naamwoord. Het is de demonym voor individuen uit het land Spanje

bijv. “Die Spanjaard is mijn man – hij komt uit Spanje.” of “Er zijn momenteel een paar Spanjaarden in de trein.”

Spaans is zowel een zelfstandig naamwoord als een bijvoeglijk naamwoord, afhankelijk van de context . Als bijvoeglijk naamwoord verwijst Spaans naar de beschrijving van Spanjaarden of een beschrijving van alles wat met Spanje te maken heeft.

bijv. “Mijn vader is Spaans – hij is een Spanjaard.” of “Ik heb Spaanse afkomst – mijn vader komt uit Spanje.” of “Mijn favoriete eten is paella, een beroemd Spaans rijstgerecht.”

Als zelfstandig naamwoord verwijst Spaans naar de taal die afkomstig is uit Spanje wordt veel gesproken als moedertaal in een groot deel van Latijns-Amerika (behalve Brazilië).

bijv “Mijn buurvrouw is Colombiaans – ze spreekt Spaans.”

Ik hoop dat dit helpt!

Antwoord

Technisch gezien zou het “onverdraagzaamheid” of “xenofobie” worden genoemd – angst voor buitenlanders. “Spaans” is geen race; het is een nationaliteit zoals Frans of Duits of een andere.

Kunnen blanke Amerikanen dus onverdraagzame assh * les zijn? Zeer zeker. Het is een kunstvorm geworden in de VS. U kunt hier zelfs de antwoorden op uw vraag zien waarin u zegt dat u “moet assimileren”.

Behalve indianen is iedereen in de Verenigde Staten een buitenlander of de afstammeling van een buitenlander. Het is grappig (niet) dat ze dat allemaal gemakkelijk vergeten en waarschijnlijk denken dat wanneer hun voorouders op Amerikaanse bodem aankwamen, ze onmiddellijk “assimileerden”.

Geloof me, dat was niet voor iedereen het geval. Ja, misschien hadden Britse immigranten het vanwege de taal gemakkelijker. Maar voor alle anderen was dat niet waar.

Mijn moeder en haar familie emigreerden in 1934 naar de VS. Mijn moeder was 13 en ging naar de middelbare school in de VS. Ze sprak en schreef perfect in het Engels. Mijn grootouders woonden in hun gemeenschap en leerden een paar woordjes Engels. Ze werkten, voedden hun gezin op en stierven na 50 jaar in het land.

Integratie is echt te zien in de 3e generatie. Noch ik, noch mijn neven spreken de taal van onze grootouders. We zijn nog nooit naar hun land gereisd.

Degenen die denken dat ‘assimilatie’ iets is dat in 15 minuten gebeurt, worden verkeerd geïnformeerd. En IMO, als ze denken dat de vroegere cultuur van alle immigranten moet worden opgegeven zodra ze in de VS aankomen, verdienen ze het staatsburgerschap in de Verenigde Staten van Amerika niet.

Dus immigranten, bedankt voor al het moois en diversiteit die je naar de VS hebt gebracht:

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *