Beste antwoord
- Parabéns (meest gebruikelijk, voor vrijwel elke situatie waarin u in het Engels gefeliciteerd of complimenten zou zeggen)
- Congratulações (te formeel)
- Felicitações (redelijk formeel)
- Muito bem (“goed gedaan” – alleen in de context van het prijzen van iets dat door iemand anders is gedaan of gezegd)
- Isso aí ( “dat is it ”- zeer informeel, ook alleen in de context van het prijzen van iets dat door iemand anders is gedaan of gezegd)
Antwoord
- Parabéns (klassiek )
- Gefeliciteerd (niemand ooit)
- Felicitações (als je gaat schrijven voor een prins of zoiets)
- Cumprimentos (klinkt een beetje jaloers)
- Boa (snel, objectief)
- Mandou bem (motiverend)
- Brilhou (u erkent e de prestatie en de daad)
- Arrebentou (“Je hebt het vernietigd”)
- Aaaaaa muleque (geen simpele felicitatie maar een viering)
- Muito bem ( klinkt als een tevreden leraar)
Extra, voeg woorden toe:
- Você merece (uiteindelijk mild formeel)
- Tu é foda (uiteindelijk ben je bro)
- Viiiiiiixe (in het begin kun je niet geloven wat er net is gebeurd)